検索結果- ロシア語 - 日本語

бы

助詞

条件法や仮定法のパターンを表現するために使用される動詞の助詞

英語の意味
A verbal particle used to render conditional and subjunctive patterns
このボタンはなに?

天気が良ければ、友達をパーティーに誘うでしょう。

I would invite my friends to the party if the weather were good.

このボタンはなに?
関連語

romanization

казалось бы

副詞

(ヘッジ)どうやら、一見

英語の意味
(hedge) apparently, seemingly
このボタンはなに?

一見すると、成功は保証されているようだったが、チームは予期しない困難に直面した。

Seemingly, success was guaranteed, but the team encountered unexpected difficulties.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

будто бы

副詞

伝えられるところによると、おそらく / あたかも

英語の意味
allegedly, supposedly / as if
このボタンはなに?

彼は助けると噂していたが、実際には何もせずに終わった。

He supposedly promised to help, but in fact he did nothing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

хотя бы

接続詞

たとえ / 少なくとも(下限において)

英語の意味
though, even if, even though / if only / at least (at a lower limit)
このボタンはなに?

私は新しいレシピを試すことにしました。少なくとも何か新しいことを学ぶためです。

I decided to try a new recipe, even if only to learn something new.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

как бы

副詞

まあ

英語の意味
like, kind of, sort of
このボタンはなに?

私はなんとなくこのレシピを試してみたかったのですが、これまでにこんなものを作ったことがありませんでした.

I kind of wanted to try this recipe, although I had never cooked anything like it before.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

как бы

接続詞

まるで / どのように ... するかのように / まるで ... するかのように

英語の意味
as if / how ... would / as ... would
このボタンはなに?

彼女は、まるで自分の人生の一瞬一瞬を楽しむかのように通りを歩いていた。

She walked down the street as if enjoying every moment of her life.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

вроде бы

助詞

どうやら、一見

英語の意味
apparently, seemingly
このボタンはなに?

天気はどうやら改善されたようですが、通りはまだ濡れています。

The weather apparently improved, but the streets are still wet.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

лишь бы

助詞

ただし

英語の意味
if only, provided that, so long as
このボタンはなに?

雨が降り始めなければ散歩に行く。

I will go for a walk, provided that it doesn't start raining.

このボタンはなに?
関連語

romanization

вот бы

副詞
口語

比喩的または慣用的以外で使用されます。вот (vot)、бы (by) を参照してください。 / 願いを表すために使用され、不定詞、過去形の動詞、または名詞句とともに使用できます。

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see вот (vot), бы (by). / used to express a wish, can be used with infinitives, verb in past tense or with noun phrases
このボタンはなに?

文法表には、2つの単語が記されています。1つは対象を指し示す指示詞として機能し、もう1つは条件を表す助詞です。これらが一緒になると、最初の単語が対象を示し、2番目が可能性を伝える独特のフレーズとなります。

In the grammar table, two words are recorded: one functions as a demonstrative, pointing out an object, while the other expresses a conditional mood; together, they form a unique phrase where the first word indicates and the second conveys possibility.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ещё бы

副詞
皮肉的用法

比喩的または慣用的以外で使用されます。ещё (ješčó)、бы (by) を参照してください。 / 残っているのは...だけです (... であれば、状況は悪化することを示します)

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see ещё (ješčó), бы (by). / all that is left is... (indicating that it would be worse if...)
このボタンはなに?

彼は毎日トレーニングしていたので、選手権で優勝するのは当然だった。

He won the championship, and of course, that was expected since he trained every day.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★