The ironic term "funeral-only Buddhism" is used among young people because everyday Buddhist practice has declined and funerals have become the main role of priests.
年轻人之间用“葬式佛教”这一带有讽刺意味的表述,是因为日常的佛教实践正在衰退,僧侣的角色只剩下主持葬礼。
年輕人之間會以帶有諷刺意味的「葬式佛教」來形容,因為日常的佛教實踐在衰落,僧侶的職能只剩下主持葬禮。
젊은 세대들 사이에서 ‘장례식 불교’라는 냉소적인 표현이 쓰이는 것은 일상적인 불교 실천이 쇠퇴하고 장례식만이 승려의 역할이 되어버렸기 때문이다.
Ungkapan sinis "Buddhisme pemakaman" digunakan di kalangan pemuda karena praktik Buddhis sehari-hari semakin pudar, sehingga upacara pemakaman menjadi satu-satunya peran para biksu.
Lý do giới trẻ dùng cách nói mỉa mai “Phật giáo đám tang” là vì các thực hành Phật giáo trong đời sống thường nhật đã suy yếu, và việc tổ chức tang lễ đã trở thành công việc duy nhất của nhà sư.
Ginagamit ng mga kabataan ang mapanuyang katagang 'Budismong pang-libing' dahil humina ang pang-araw-araw na praktis ng Budismo, at ang tanging ginagampanang papel ng mga monghe ay ang pagdaraos ng mga libing.
復習用の問題
The ironic term funeral-only Buddhism
is used among young people because everyday Buddhist practice has declined and funerals have become the main role of priests.
The ironic term funeral-only Buddhism
is used among young people because everyday Buddhist practice has declined and funerals have become the main role of priests.
若者の間で葬式仏教という皮肉な表現が使われるのは、日常の仏教実践が衰え、葬儀だけが僧侶の役割になっているからだ。
関連する単語
葬式仏教
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
