検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

can you tell us

フレーズ
日本語の意味
丁寧な依頼を開始する表現で、私たちに何かを教えてほしいという願望を示す / 複数の話者を代表して相手に情報提供を求める丁寧な依頼文
このボタンはなに?

始める前に、データの安全性を確保するためにどのような対策を講じるか教えていただけますか。

let us count the ways

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
「let me count the ways」の別の表現形として使われる、すなわちフレーズの活用形のバリエーションです。
このボタンはなに?

記念日のディナーで、彼は彼女の手を取り、「あなたの愛が私をどれだけ良い人にしてくれたか、私に数えさせてください」と言った。

using a sledgehammer to crack a nut

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この単語は「use a sledgehammer to crack a nut」という動詞の現在分詞(present participle)です。
このボタンはなに?

彼女はくるみを割るために大きなハンマーを使っていて、作業台が壊れてしまった。

uses a sledgehammer to crack a nut

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは動詞「use a sledgehammer to crack a nut」の三人称単数単純現在形の活用形を示しています。
このボタンはなに?

壊れたランプを扱うとき、彼は小さな問題に対してスレッジハンマーでくるみを割るような過剰に荒っぽいやり方をし、器用さより力を好むことが分かる。

tell us another one

フレーズ
日本語の意味
信じられない。冗談だろうという意味です。 / 本気で話しているのではなく、冗談を言っているという意味です。 / あなたの言っていることが信じがたく、冗談であると解釈されることを示します。
このボタンはなに?

そんなことを信じろって?いいよ、信じないよ。

all your base are belong to us

フレーズ
インターネット ユーモラス文体 俗語
日本語の意味
「君たちの基地はすべて我々のものだ」という直訳が元になっており、インターネットスラングとして、対戦相手に対する勝利を誇示するためや、単にジョークとして使われるキャッチフレーズです。
このボタンはなに?

最終戦に勝った後、配信者は笑いながらチャットに「君たちの基地は全部うちのものだ」と打ち込み、チャットは爆笑に包まれた。

till death do us part

副詞
慣用表現
日本語の意味
『死が私たちを引き裂くまで』という意味で、一生涯にわたる結合と誓約を表す表現。 / キリスト教の結婚式で新郎新婦が交わす、人生を共にする決意を示す誓いの言葉。 / 二人が生涯にわたり互いに尽くし、どんな困難にも屈しないという約束の意味を含む表現。
このボタンはなに?

祭壇で彼らは死が二人を分かつまでと囁き、人生の嵐に共に立ち向かうという誓いを交わした。

til death do us part

副詞
別表記 誤綴り
日本語の意味
結婚式の誓いにおいて、夫婦が死ぬまで一緒にいるという堅い約束を意味する表現。 / 婚姻における、どんな困難があっても生涯にわたって共にいるという宣誓の言葉。
このボタンはなに?

彼らは、死が二人を分かつまで互いのそばにいると誓った。

the poor we will always have with us

ことわざ
日本語の意味
貧しい人々は常に存在するため、貧困は避けがたい現象である。
このボタンはなに?

社会政策に関する講義で彼女は「貧しい人々はいつも存在する」と嘆き、不平等を減らすためのさらなる努力を訴えた。

till death us do part

副詞
別表記 異形
日本語の意味
「till death do us part」と同義であり、結婚の誓いで「死ぬまでお互いに離れない」という意味を表す表現 / 結婚の約束として、一生涯にわたって絆を保つという意味
このボタンはなに?

彼らは、死が二人を分かつまで互いに愛し続けると誓った。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★