本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

shooting one's load

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「shoot one's load」の現在分詞形であり、動詞の進行形や動名詞として用いられます。
このボタンはなに?

そのクラブの場面では、登場人物が射精しているように描かれ、享楽への無謀な追求を示していた。

western action shooting

名詞
不可算名詞
日本語の意味
カウボーイアクションシューティング:西部劇風の射撃競技、つまり西部劇の演出や衣装などを模した射撃スポーツ
このボタンはなに?

彼女は牧場で行われるカウボーイ・アクション・シューティングの試合に向けて毎週末練習している。

cowboy action shooting

名詞
不可算名詞
日本語の意味
1980年代初頭にカリフォルニア南部で始まった、旧西部(オールドウエスト)をテーマにした競技射撃スポーツ。 / 参加者が様々な種類の銃を用い、設定されたコースで時間と正確性を競うスポーツ。
このボタンはなに?

彼女はオールドウェストをテーマにした競技射撃でのスピードと正確さを向上させるために毎週末訓練している。

shooting one in the sink

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「shoot one in the sink」の現在分詞であり、単語の意味そのものではなく、活用形(現在分詞)を示しています。
このボタンはなに?

家に入って彼が流し台で誰かを撃っているのを見て、信じられなかった。

shooting from the hip

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
提供された英語の意味は、単語の意味ではなく「shoot from the hip」の活用形についての説明です。この表現は「shoot from the hip」の現在分詞形であることを示しています。
このボタンはなに?

計画を立てる代わりに、彼は衝動的に行動し続けて物事がうまくいくことを期待していた。

shooting from the lip

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「shooting from the lip」は、動詞「shoot from the lip」の現在分詞であり、意味そのものではなく、活用形(動詞の現在分詞形)を示しています。
このボタンはなに?

会議中に無礼に口答えしたことで、彼はすぐにチームとの関係を損ねてしまった。

shooting oneself in the foot

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この表現は「shoot oneself in the foot」という英語のイディオムの現在分詞形であり、直訳すると『自分の足を撃っている』となります。しかし、この表現自体は比喩的に『自分に不利益をもたらす行動をしている』という意味で使用されます。なお、ここで与えられた英語の説明は意味ではなく活用形、すなわち現在分詞(進行形)についての説明となります。
このボタンはなに?

あらゆる決定を細かく管理することで、人は自分の首を絞めてプロジェクトの成功を危うくしている。

shooting one's wad

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『shoot one's wad』の現在分詞形、すなわち動詞の現在進行形を示す表現です。
このボタンはなに?

最初のラウンドで切り札を全部使ってしまったことで、チームは後で交渉の余地を失った。

shooting one's bolt

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「shoot one's bolt」という動詞の現在分詞形です。
このボタンはなに?

序盤で力を使い果たしてしまったため、そのレーサーは最後のスプリントに残りの力がなかった。

officer-involved shootings

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
警官が関与する銃撃事件(複数形)
このボタンはなに?

市内で相次いだ警察官による発砲事件の後、地域社会は説明責任と透明性を求めた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★