検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
third-rate
形容詞
イギリス英語
歴史的
比較不可
慣用表現
日本語の意味
ナポレオン戦争時代のイギリス海軍において、ライン艦として分類された艦船の一種を指します。具体的には、2つの砲台に64~80門の砲を保持し、乗組員は500~650名、約1,750トンの重量を有する船です。
transfer rate
関連語
markup rate
名詞
日本語の意味
商品の仕入コストに対して、販売価格を得るために追加する割合(利幅率)を指す。 / 仕入れ原価に上乗せする利益の割合。 / 仕入れ価格に対して設定されるマークアップ率を意味する。
関連語
first-rate
名詞
イギリス英語
歴史的
日本語の意味
第一級艦 – (歴史的・海軍用語として)艦船の評価基準において最上位に位置し、最も装備や火力が優れている艦船を指す。 / 最上級艦 – 同様に、戦闘用として最高評価の艦を意味する。
関連語
first-rate
形容詞
イギリス英語
歴史的
比較不可
慣用表現
日本語の意味
(英国、軍事、海事、歴史)ナポレオン戦争時代のロイヤルネイビーにおける戦艦で、三層の砲座に100門以上、乗組員850~875名、約2,500トンの重さを持つ艦を指す。
loading!
Loading...