検索内容:
情報源を紹介する際は、直接引用か言い換え(パラフレーズ)かを示すために、明確な引用導入表現を必ず含めてください。
旅行するときは、道を尋ねたり現地の言葉で食べ物を注文したりするのに役立つので、いつもポケットサイズの会話集を携帯しています。
講師の講義で、彼女は動詞句を強調して、その目的語や修飾語がどのように機能するかを示した。
講義で、教授は副詞句が文全体をどのように修飾できるかを説明した。
形容詞句は、名詞や代名詞を修飾する際に叙述的にも連体的にも用いることができ、程度を変えられたり副詞で修飾されたりします。
文法の授業で、講師は副詞句が動詞や形容詞、他の副詞、または前置詞句全体を修飾することがあると指摘しました。
複雑な文を理解するために、生徒はその文章の各前置詞句に注釈を付けた。
そのキャンペーンのキャッチフレーズはブランド認知度を高めるために、すべてのコマーシャルで繰り返し使われました。
コメディアンが舞台に現れるたびに、彼のキャッチフレーズは観客を大笑いさせた。
英語の定型表現とは、その語句の言い回しがほとんどまたはまったく変わらない確立した表現のことです。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★