検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

make someone hard to catch

動詞
口語 古風 語釈なし 語釈なし
日本語の意味
誰かを捕まえにくい状態にする / 口語的で古風な表現として、相手が捕らえ難くなるように仕向ける
このボタンはなに?

彼女の気取った振る舞いは、彼女をつかまえにくくしていたが、手紙は別の心を示していた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

enough to make a cat laugh

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
途方もなく突飛で非常識な / 極めて常識外れで突飛な / あまりにも突飛で非常識な様子
このボタンはなに?

芝生を刈るためにタキシードを着るという考えは、猫が思わず笑ってしまうほどばかげていた。

make this world go round

動詞
別表記 異形
日本語の意味
この表現は、『make the world go around』と同義で、何か(例えば愛やお金など)がこの世界の根幹をなし、全てを動かす原動力であることを示す表現です。
このボタンはなに?

小さな親切がこの世界を回している。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make a public spectacle of oneself

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分自身を公に見せ物にする、すなわち自らの恥や失態をあえて露呈させる / 自分を人前で見せ物にする、いわば自らを象徴的な対象とする
このボタンはなに?
関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make the world go around

動詞
慣用表現
日本語の意味
(比喩的表現)物事が円滑に機能するための不可欠な要素、根幹となる存在である / (比喩的表現)社会や人生において、全てがうまく進むよう支える役割を果たす
このボタンはなに?

親切や協力は、特に困難な時期に、人々の生活を成り立たせる上で重要です。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

make this world go around

動詞
別表記 異形
日本語の意味
「この世界を動かす」:何かがこの世界や世の中の原動力となり、すべての活動を支えているという意味。 / 「この世界の原動力となる」:存在や要素が中心となって、世界の動きを決定づけることを表す表現。
このボタンはなに?

本当にこの世界を動かしているのは小さな親切だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

two wrongs don't make a right

ことわざ
日本語の意味
二つの不正行為をもって、以前の不正行為を正当化または取り消すことはできない。 / 悪い行いに対してさらに悪い行いをしても、正しい結果や正義は得られない。 / 双方の誤りを重ねても、正義や正しさは生み出されない。
このボタンはなに?

兄が私のおもちゃを壊して私も彼のおもちゃを壊したくなったとき、母は「悪に対して悪で応えてはいけない」と私に言った。

empty vessels make the most sound

ことわざ
日本語の意味
口先だけで、実際には内実がない人ほど大声で騒ぐ傾向がある / 知識が不足している人は、しばしば自分の意見を強く主張する / 中身のない人ほど目立とうとして、過剰に騒ぐ
このボタンはなに?

事実を知らないまま大声で他人を批判していた彼を見て、やはり中身のない器ほど音が大きい、つまりやかましく意見を言う人ほど無知であることが明らかになった。

make hay while the sun shines

動詞
直訳 慣用表現
日本語の意味
天候が好ましい時に干し草を作る、つまり農作業に適した状況を利用する(直訳) / 好機がある時に行動する、または状況が有利なうちに活動する(慣用句)
このボタンはなに?

天気が乾いて晴れているうちに干し草を刈って乾燥させるべきなので、予報されている雨が来る前に草を刈って干し草を束ねて積み上げ始めましょう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

many hands make light work

ことわざ
日本語の意味
多くの人が協力し合えば、作業が容易にこなせる。 / みんなで取り組むと、負担が軽減される。 / 協力すれば、難しい仕事も楽に進められる。
このボタンはなに?

庭の掃除が必要だったとき、私は近所の人たちに大勢で協力すれば仕事は楽になると伝え、私たちは午後に終わらせました。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★