検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

heads I win, tails you lose

フレーズ
日本語の意味
始めから一方が有利な条件にあって、結果がほぼ決まってしまっている状況を示す表現。 / 最初の段階から勝利がほぼ確定しており、相手がどの選択をしても不利になるという意味の格言。
このボタンはなに?

契約交渉の際、彼はどの選択肢でも自分が必ず得をして私が必ず損をするように仕組んでいたので、私は署名を拒否した。

関連語

canonical

canonical

Molex to SATA, lose all your data

フレーズ
インターネット
日本語の意味
Molex to SATAアダプターを使用してストレージデバイスに電力を供給すると、設計不良や不安定な接続により、安全な動作が保証されず、結果としてデータが完全に消失する可能性があることを示唆している。
このボタンはなに?

古いモレックス電源プラグをSATA電源コネクタに変換してドライブに電力を供給するアダプタは、設計が不十分で信頼性が低いと安全でない形で故障し、データを完全に失う原因になります。

関連語

canonical

canonical

you win some, you lose some

ことわざ
日本語の意味
成功もあれば失敗もある / 良い時と悪い時があって、誰にでも起こる / 勝った時もあれば負けた時もある
このボタンはなに?

祖母がいつも言うように、誰にでも成功があれば失敗もあるので、挫折に負けずにまた挑戦し続けてください。

関連語

canonical

what you gain on the swings you lose on the roundabouts

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一方で得たものは、他方で失うものもあるという、物事のトレードオフを示す諺です。 / 何かを得る際には必ず別の面で損失が伴う、という意味を表しています。
このボタンはなに?

what you lose on the swings you gain on the roundabouts

ことわざ
イギリス英語
日本語の意味
人生には損得が伴い、ある時は何かを失い、また別の時にそれが得られるということ。 / 物事には上下があり、失うことと得ることがつきものだという意味。 / ある面で損をしても、別の面でその損失が相殺されるという教訓。
このボタンはなに?

the wolf may lose his teeth but never his nature

ことわざ
日本語の意味
どんなに時間が経っても、根本的な性質は変わらない。 / 外見や一時的な変化はあっても、本質はそのままである。 / 本性・性格は、いかなる環境の変化や時の流れによっても根本的には変えられない。
このボタンはなに?

村の長老たちの物語では、狼は歯を失うことがあっても、本性は決して変わらないと語られ、人々の本当の性格は変わらないという戒めになっている。

losest

動詞
古語 活用形 現在形 二人称 単数形
日本語の意味
これは『lose』の活用形の一つで、古語における二人称単数の単純現在形です。現代日本語では『あなたが負ける』という意味合いに対応しますが、主に活用形の説明として扱われます。
このボタンはなに?

森で道に迷ったら、大声で呼んでください。私たちがあなたを案内しに行きます。

losest

形容詞
別表記 誤綴り
日本語の意味
誤記です。正しくは「loosest」で、「一番緩い」という意味になります。
このボタンはなに?

彼女は、それでも持ちこたえることを期待して、ロープの一番緩い糸をつかんだ。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★