ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

look through rose-colored glasses

動詞
別表記 異形
日本語の意味
物事を現実よりも理想化し、欠点や問題点を無視して過度に楽観的に捉える / 物事や状況の悪い側面を見落とし、都合よく肯定的に解釈する
このボタンはなに?

私は大学時代のことを思い出すと、些細な口論を見落として楽しさばかりに目を向け、物事をバラ色に見てしまいがちです。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

look through rose-tinted glasses

動詞
別表記 異形
日本語の意味
物事を楽観的に、実態以上に良いものとして捉える(欠点や問題点を見過ごす) / 物事をバラ色に見ること、つまり現実の否定的側面を無視して良い面だけを見ること
このボタンはなに?

彼女は故郷のことを話すとき、そこにあった問題を忘れてしまい、いつも物事をバラ色のメガネ越しに見ているようだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

the devil looks after his own

表現
日本語の意味
悪魔は自分の者を見捨てないという考え方から、悪人たちは互いに助け合い、不正な手段で利益を得ることがあるという意味。 / 悪人は裏で助けられることがある、という皮肉や諦念を込めた表現。
このボタンはなに?

彼は、不正な人々が再び罰を避けるのを見て嘲り、『悪い人はしばしば不公平に栄え、まるで悪魔が味方しているかのようだ』と思った。

look beyond the tip of one's nose

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分の鼻先(目の前)のことだけでなく、その先の状況や広い視野を持つことを意味する / 目先の狭い範囲にとらわれず、もっと遠くや広い視野を持って物事を捉えることを指す
このボタンはなに?

優れたリーダーは、会社全体に影響する決定を下すとき、目先のことにとらわれずに判断しなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

look past the tip of one's nose

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分の鼻先(目の前)の些細な部分に固執し、全体像や本質を見失うこと。 / 狭い視野で物事を判断し、より大きな視点や遠い先を捉えられない状態を指す
このボタンはなに?

成功するためには、目先のことにとらわれず先を見通すことを学び、明日のために計画を立てなければなりません。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

look past the end of one's nose

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分の短所や目の前の狭い状況にとらわれず、より広い視点で物事を見ること。 / 自分の鼻先(狭い視野)を超えて、遠くの事象も考慮に入れるという意味。
このボタンはなに?

予算削減を承認する前に、委員会は目先のことにとらわれず、地域社会への長期的な影響を評価するべきだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

never look a gift horse in the mouth

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
もらった恩恵を批判するなという教訓。贈り物に対して、不平不満を言わず、純粋に受け取るべきという意味。 / 与えられた無条件の好意に対して、文句を言わず感謝すべきだという戒め。
このボタンはなに?

彼女は傷がついていたという理由で寄付されたノートパソコンを断りかけたが、私は「もらい物に文句を言うな」と言った。

look like something the cat's dragged in

動詞
別表記 異形
日本語の意味
見た目がだらしなく、乱雑でボロボロな印象に見える / 身なりや外見が荒れていて、まるで何かに引きずられてきたような様子 / 散らかった、手入れが行き届いていない印象を与える
このボタンはなに?

長いハイキングの後で、ジェナは猫が引きずり込んだようにみすぼらしい格好をしていて、ほとんど目を開けていられなかった。

関連語

look like a bomb has hit it

動詞
くだけた表現 地名
日本語の意味
非常に散らかっている状態 / 混沌として乱雑な様子 / ボロボロとした状態
このボタンはなに?

子どもたちのお泊まり会の後、リビングはひどくめちゃくちゃになっていることがあります。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

look like something the cat brought in

動詞
別表記 異形
日本語の意味
見た目がくたびれている、みすぼらしく、不格好な外見をしていることを表す。 / 疲労感やだらしなさ、または無頓着な身なりを連想させる外見を示す。
このボタンはなに?

長いハイキングの後で、私はひどくみすぼらしい格好に見える。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★