検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

good head on one's shoulders

名詞
慣用表現
日本語の意味
知的で判断力に優れている / 賢明で先を見通す力がある / 分別があり聡明である
このボタンはなに?

もし人が分別と聡明さを備えていれば、プレッシャーの中でも賢明な選択ができる。

put one's head in the sand

動詞
慣用表現
日本語の意味
現実の厳しさや問題に直面せず、問題を避けること / 厳しい現実を無視し、逃げる行動をとること
このボタンはなに?

危機のときは現実から目を背けたくなるが、行動が必要だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

taking someone's head off

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「take someone's head off」の現在分詞形です。つまり、動詞の活用形として、進行/継続を表す形です。
このボタンはなに?

アシスタントが報告書を忘れた後、マネージャーは廊下で誰かを激しく叱っていた。

takes someone's head off

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は、動詞 'take someone's head off' の三単現の現在形(第三人称単数単純現在形)です。
このボタンはなに?

新人がファイルの保存を忘れるたびに、マネージャーはチームの前で酷しく叱責する。

purple-headed yogurt slingers

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
『purple-headed yogurt slingers』は、『purple-headed yogurt slinger』という単数形の名詞の複数形です。なお、単数形『purple-headed yogurt slinger』は、直訳すると「紫色の頭を持つヨーグルト投擲者」という意味になります。
このボタンはなに?

夏祭りで、頭が紫色のヨーグルトを投げる人たちがカラフルな屋台を出し、散らかっているが滑稽な競技を始めた。

bites someone's head off

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは「bite someone's head off(誰かに対して激しく怒る、またはいきなり叱る)」という句動詞の第三人称単数の単純現在形(活用形)です。
このボタンはなに?

小さなミスが起きるたびに、チームリーダーは問題を冷静に解決する代わりに誰かに激しく怒鳴りつける。

biting someone's head off

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
この表現は、動詞「bite someone's head off」の現在分詞形です。すなわち、動作が進行中であることを示す形であり、具体的な意味(例:「叱りつける」など)は含まず、文法的な活用形として用いられます。
このボタンはなに?

スタッフ会議で、マークは小さな誤字を理由に誰かを激しく叱っていて、誰も発言しようとしなかった。

snapped someone's head off

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「snap someone's head off」の単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

プロジェクトが締切に間に合わなかったとき、サムは会議中に誰かを大声で叱りつけた。

taken someone's head off

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「take someone's head off」の過去分詞形です。つまり、活用形として過去分詞にあたります。
このボタンはなに?

私たちが着いたとき、彼女はそのミスで誰かをひどく叱っていた。

bitten someone's head off

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「bitten someone's head off」は、「bite someone's head off」の過去分詞形です。
このボタンはなに?

会議がうまくいかなかった後、彼女は誰かにかみつくように怒鳴ってしまったことを認め、すぐに謝罪した。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★