本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

it takes one to know one

ことわざ
幼児語 口語
日本語の意味
相手が相手の非難に対して、自分も同じ欠点や問題点を抱えていることを指摘する、自己矛盾を暴く返しの言葉として使われる表現です。 / つまり、相手に対して『お前も同じだ』と示唆し、批判を無効化するための風刺的な諺です。
このボタンはなに?

彼女が口論の最中に私を頑固だと呼んだとき、私は「似た者同士だからこそわかるんだ」と反論した。

one's heart in one's throat

名詞
日本語の意味
極度の恐怖や緊張から、心臓が喉に近づいたように感じる状態(比喩表現)。 / 驚きや不安で動悸が激しくなり、心臓が喉元に飛び出しそうな様子を表現する
このボタンはなに?

「心臓が喉に上がる」という表現が、封筒を開けたときの彼女の気持ちを完璧に表していた。

buy one, get one

名詞
不可算名詞
日本語の意味
「1個購入すると、もう1個無料もしくはおまけとして提供される販売促進のキャンペーン」
このボタンはなに?

今週末の1つ買えば1つ無料のセールは、シリアルをまとめ買いするのに最適な取引です。

関連語

canonical

canonical

takes one to know one

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
it takes one to know oneの別形
このボタンはなに?

彼女が彼の頑固さを指摘すると、彼は「同類だからこそわかる」と言い返し、二人は笑い合った。

do one one better

動詞
慣用表現
日本語の意味
他者の行動を凌駕する、相手を上回る行為をする / 相手の一歩先を行く、またはそれ以上の対応で対抗する / 模倣に対して、さらに優れた手段を取る
このボタンはなに?

彼は彼女の昇進を聞いて、さらに上のポジションに応募して一歩上回ろうとした。

関連語

canonical

alternative

one's heart in one's mouth

名詞
慣用表現
日本語の意味
(比喩的)極度の恐怖や不安状態。心臓が口元に跳ね上がるほどの恐怖を感じる様子
このボタンはなに?

彼は衝突のときに感じたことを説明するために、「恐怖に襲われるような状態」という表現を使った。

with one's jaw in one's lap

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
驚愕している、非常に仰天している状態 / あっけにとられている、信じられないほどびっくりしている状態
このボタンはなに?

手品師がついに種を明かすと、観客はあんぐりと口を開けて座り、完全に驚いていた。

with one's dick in one's hand

前置詞句
慣用表現 くだけた表現 卑語
日本語の意味
準備不足で、無力または無気力な状態を表す。 / 何も手につかず、無策である状態を意味する。 / 怠惰で、行動力や対策に欠ける様子を示す。
このボタンはなに?

まったく準備ができず為す術もなく、クライアントが突然契約をキャンセルしたとき、チームは対応策をあわてて探した。

one foots

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「one foot」の複数形、すなわち『1フィート』の複数形を指す。
このボタンはなに?

そのアート作品のために、彫刻家はリズミカルな模様を作るために数十個の1フィートの長さのものを渦状に配置した。

one for the road

名詞
日本語の意味
出発前の最後の一杯、旅立ち前に飲む締めの一杯
このボタンはなに?

バーを出る前に、出がけの一杯を飲もう。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★