本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

I'll be blowed

IPA(発音記号)
感動詞
イギリス英語 古風 婉語 くだけた表現

(Britain, euphemistic, informal, dated) Used to express amazement and surprise.

日本語の意味
驚きや感嘆を表す表現。予想外の出来事に対して「なんてこった!」や「驚いた!」という意味で使われる古風な感嘆詞。 / 驚きを表すための、軽い口語的・婉曲的な表現。
英語の意味
(Britain, euphemistic, informal, dated) Used to express amazement and surprise.
このボタンはなに?

いやあ、驚いたよ。これは今まで釣った中で一番大きな魚だ。

I'm rubber, you're glue

表現
幼児語

(childish) Countering an attack on one's character.

日本語の意味
(子供っぽい)相手の人となりやキャラクターへの攻撃に対し、その言葉の効力を逆手にとって反撃するためのフレーズ / 相手の発言を跳ね返し、自分の人格が否定されることを防ぐための言い回し
英語の意味
(childish) Countering an attack on one's character.
このボタンはなに?

兄に悪口を言われると、彼は子どもっぽく「言ったことは私に跳ね返って君にくっつくよ」と言って立ち去った。

関連語

canonical

canonical

I'll say

表現
口語 慣用表現

(idiomatic, colloquial) Used to indicate emphatic agreement

日本語の意味
本当にその通りだと強調する同意の表現 / まさにその通りだと強く同意する口語表現
英語の意味
(idiomatic, colloquial) Used to indicate emphatic agreement
このボタンはなに?

彼はその新作映画を傑作だと言ったが、まったくその通りで、今年見た中で最高の映画だった。

I'ven't

略語
略語 非標準

(nonstandard) I have not

日本語の意味
非標準な略語としての「I'ven't」は、「I have not」の意味で、日本語では文脈に応じて「~していない」や「持っていない」と訳される場合があります。
英語の意味
(nonstandard) I have not
このボタンはなに?

私はまだその映画を見ていないので、結末についてコメントできません。

fuck you, Jack, I'm alright

表現
攻撃的

(offensive, markedly vulgar) Used to epitomize arrogance and selfishness, with dismissive disregard of others.

日本語の意味
この表現は、相手(特に「Jack」という名前の相手)に対して強い侮蔑と軽蔑を示しながら、『自分は全く問題ない』という自己顕示的な態度を誇示する、非常に攻撃的で粗野な言い回しです。
英語の意味
(offensive, markedly vulgar) Used to epitomize arrogance and selfishness, with dismissive disregard of others.
このボタンはなに?

彼は廊下で私に向き直り、「くたばれ、ジャック、私は大丈夫だ」と叫んで走り去った。

関連語

canonical

canonical

canonical

I'll see you and raise you

表現

Used to accept (or call) a bet, and at the same time raise the stakes.

日本語の意味
賭けを受け入れながら、同時に賭け金を上げる行為 / 相手の賭け話に対してコールし、そのまま追加の賭け(レイズ)をすること / 賭けの申し合わせに応じつつ、更なる条件や金額を増やすこと
英語の意味
Used to accept (or call) a bet, and at the same time raise the stakes.
このボタンはなに?

昼食前にレポートを終えられると思う?では、その賭けを受けて掛け金を上げるよ。1時間で仕上げてみせる。

that's what I'm talking about

表現

Used to express enthusiastic support for the referent of that.

日本語の意味
「それこそが私が求めていたものだ!」 / 「まさにそれだ!」 / 「やった!まさにその通り!」
英語の意味
Used to express enthusiastic support for the referent of that.
このボタンはなに?

ついにプロジェクトを期限内に終えたね — まさに私が言いたかったことだ!

I'm all right, Jack

表現
イギリス英語

(Britain) Indicates a selfish attitude, not worried about any problems one's friends and neighbours might have. Often associated with strikes and other trade union industrial actions.

日本語の意味
英国で、自己中心的で周囲(友人や隣人)の問題を気にかけず、自分のことだけを優先する態度を示す表現。 / 労働争議や産業行動など、労働運動に関連して使用される場合が多い。
英語の意味
(Britain) Indicates a selfish attitude, not worried about any problems one's friends and neighbours might have. Often associated with strikes and other trade union industrial actions.
このボタンはなに?

工場が閉鎖されて解雇が始まったとき、彼はみんなの困窮を無視して「自分さえ良ければいい」という自己中心的な態度を示し、ストライキをしている近隣の人々を支援しようとしなかった。

関連語

canonical

canonical

I'm tired

表現

Indicates that the speaker is in need of rest or sleep.

日本語の意味
話者が休息または睡眠を必要としている状態であることを示す表現
英語の意味
Indicates that the speaker is in need of rest or sleep.
このボタンはなに?

12時間もぶっ通しで働いた後で、疲れていてすぐにでも寝たいです。

I'm thirsty

表現
通常 広義 婉語

(usually) I need something to drink (e.g., water). / (more generally) I need something, or want something a lot. / (euphemistic) I want an alcoholic beverage.

日本語の意味
喉が渇いた。何か飲み物が欲しい状態。 / 何か(あるいは何か特定のもの)を強く求めている状態。 / 婉曲的に、アルコール飲料が欲しいという意味。
英語の意味
(usually) I need something to drink (e.g., water). / (more generally) I need something, or want something a lot. / (euphemistic) I want an alcoholic beverage.
このボタンはなに?

長いハイキングの後で、のどが渇いて冷たい飲み物が欲しいです。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★