検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

Dinton with Ford and Upton

固有名詞
日本語の意味
イギリスのバッキンガムシャーに位置する民政教区(地方自治体の一形態)
このボタンはなに?

私は昨年の夏、イングランドのバッキンガムシャーにある自治体を訪れて、村の緑地と歴史ある教会の写真を撮りました。

terminates with extreme prejudice

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは『terminate with extreme prejudice』という動詞の三人称単数現在形です。
このボタンはなに?

その隠密部隊は、掟を破った工作員を極秘に抹殺する。

terminated with extreme prejudice

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「terminate with extreme prejudice」の単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

会議の終わりに、部長はその潜入者を容赦なく抹殺するよう命じた。

play Old Harry with

動詞
日本語の意味
危険な事柄に関与して、予期せぬ悪い結果を招く行動をする。 / 自ら危険を冒して、運命や不測の事態を挑発する行為をする。
このボタンはなに?

彼女の気持ちをからかって困らせるようなことはしないでください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

held with the hare and run with the hounds

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは 'hold with the hare and run with the hounds' の過去分詞形です
このボタンはなに?

スキャンダルの後、彼は地位を守るために両方の勢力に肩入れしていたと認めた。

holding with the hare and running with the hounds

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
「hold with the hare and run with the hounds」の現在分詞形。つまり、この表現は動詞の現在進行形(動作が進行中であることを示す形)を表しています。
このボタンはなに?

委員長は双方に迎合するように振る舞い、改革派にも保守派にも安心感を与えて自分の地位を守った。

mixed business with pleasure

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「mix business with pleasure」の過去形および過去分詞形という活用形です。
このボタンはなに?

旅では、会議に出席して街を探索することで、仕事と遊びを兼ね合わせました。

mixing business with pleasure

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは『mix business with pleasure』の現在分詞形です。活用形としては、進行形や動名詞等、動詞の非限定的な形として用いられます。
このボタンはなに?

彼は顧客をコンサートに連れて行くことで、仕事と娯楽を兼ねている。

mixes business with pleasure

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
'mix business with pleasure' の三人称単数単純現在形です。
このボタンはなに?

彼女は仕事と余暇を組み合わせて、取引先との夕食を家族の外出も兼ねて予定する。

revolutions are not made with rosewater

ことわざ
日本語の意味
大きな変革には、大きな犠牲や困難が伴うという意味です。 / 改革や革命は、穏やかで安楽な方法では実現できず、変革には痛みや犠牲が必要であるという教訓です。
このボタンはなに?

祖母はいつも「革命はバラの水では成し遂げられない」ということわざを引用して、変革には犠牲が必要だと私たちに思い出させた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★