検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

in-built

形容詞
別表記 異形
日本語の意味
『inbuilt』の別綴りであり、本来備わっている、組み込まれている、内蔵されたという意味を持つ。
このボタンはなに?

新モデルの組み込みの安全機能が購入者に安心感を与えた。

関連語

comparative

superlative

stew in one's own juices

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自分の行動や決断の結果、苦しみや不利益を自ら被る状態になること。 / 自業自得の状況に身を委ね、悪い結果から逃げずにその苦しみに浸ること。
このボタンはなに?

批判に直面すると、人は建設的な変化を起こす代わりに自分のことでくよくよすることがある。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

estates in land

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「estate in land」の複数形。土地に対する権利・持分(例:所有権、居住権等)の複数を意味する。 / 複数の不動産権、つまり土地に関する複数の権利または持分を指す。
このボタンはなに?

法律事務所は、各顧客の権利と義務を判断するために、複数の土地に対する権利を精査した。

in the swim

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
物事の流れに積極的に参加している状態 / 事態に非常に関与している様子 / 進行中の出来事に積極的に関わっている様子
このボタンはなに?

数か月にわたる会議やイベントの後、彼はついに地域の演劇コミュニティに積極的に関わっていると感じている。

four-in-hands

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
この単語は『four-in-hand』の複数形であり、意味そのものではなく、活用形(複数形)を示しています。
このボタンはなに?

その店はショーウィンドウにフォーインハンド結びのネクタイをいくつか飾って、通りかかった収集家たちの注目を集めていた。

legend in one's own lunchtime

名詞
慣用表現 皮肉的用法 頻度副詞
日本語の意味
自分では伝説的存在と思っているが、実際は名声が取るに足らない、または一時的・想像上の人物であることを皮肉を込めて表現したイディオムです。 / 自己評価が高く、自身を英雄視しているが、実際の評価や認知度は非常に乏しい人物を指します。
このボタンはなに?

同窓会で、彼は一過性で大したことのない有名人にすぎず、学生時代の短い栄光をさも重要なことのように自慢していた。

wrap in the flag

動詞
アメリカ英語 慣用表現 他動詞
日本語の意味
国旗や愛国心を盾に、その対象が支援に値する、支持すべき対象であると主張すること
このボタンはなに?

その上院議員は、支持者を集めるために、自分の物議を醸した採決を愛国心に訴えて正当化しようとした。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

made in the shade

形容詞
慣用表現 比較不可
日本語の意味
恵まれた環境で、問題なく楽に暮らせる状態 / 成功と安心感に満ちた、快適な生活状況 / 困難がなく、安泰な状態で生活できる様子
このボタンはなに?

あの夢の仕事に就き、学生ローンを完済した後、マヤはもう安心して暮らせると感じた。

skin in the game

名詞
慣用表現 不可算名詞
日本語の意味
自らの資金や利益をリスクにさらして関与すること / 実際に投資などを行っている状況、すなわち利害関係を持つ状態 / 出資や投資において自らの金銭的利益が危険にさらされる立場
このボタンはなに?

彼女はプロジェクトに参加することに同意する前に、個人的な利害関係を要求した。

like pigs in clover

形容詞
別表記 異形 比較不可
日本語の意味
「in clover」の別表現として、非常に恵まれた環境で快適に暮らしている様子、享楽的かつのんびりと豊かに生きている状態を意味する表現です。
このボタンはなに?

宝くじに当たって、彼らは至福の状態にあった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★