検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

in high dudgeon

形容詞
比較不可
日本語の意味
憤慨して激怒している状態。非常に怒り心頭に発している様子。
このボタンはなに?

彼女は、自分の提案が一顧だにされずに却下された後、憤慨し、激怒して会議を去った。

needle in a haystack

名詞
慣用表現
日本語の意味
干し草の山の中の針のように、非常に探しにくいもの、見つけることが極めて困難なものを指す表現
このボタンはなに?

あの散らかったアーカイブで失われた書類を見つけるのは、干し草の山の中の針を探すようなものだった。

関連語

plural

plural

in the cards

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
運命づけられている、必然的に起こると予測される / 予見される、または予感される出来事である
このボタンはなに?

そのプロジェクトが成功した後、彼女が昇進するのは運命づけられているようだ。

in the running

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
(候補者に対して)有力な、考慮に値する / (競技者に対して)まだ勝利の可能性がある、選択肢に残っている
このボタンはなに?

討論の後、彼女は党の指名を争う有力候補のままだ。

in-between hop

名詞
日本語の意味
(野球)短いホップより大きく、長いホップより小さいバウンドで、打球が跳ね返る際に捕球が困難な状態を指す。
このボタンはなに?

ショートストップはショートホップとロングホップの中間のバウンドでためらい、ランナーは一塁でセーフとなった。

関連語

plural

play in

動詞
再帰形 他動詞
日本語の意味
クリケットにおいて、バッターが打席開始時に環境や条件に慣れ、身体的・感覚的に調整される状態になること。 / バッターが初めの打席で状況に順応し、その後のパフォーマンスの向上を図るために体調を整えること。
このボタンはなに?

オープニングの打者は最初の10オーバーを慎重にプレーして、まず状況に慣れることを選んだ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

in full swing

前置詞句
日本語の意味
最高潮に盛り上がっている状態 / 全力で進行中 / 全面的に始動しており、勢いを増している状態
このボタンはなに?

会議のスケジュールが詰まっていたため、ネットワーキングイベントは午前中にはすでに本格的に開催されていました。

in the long run

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
長い目で見れば / 最終的には / 結局は
このボタンはなに?

今再生可能エネルギーに投資すれば、長い目で見れば報われるだろう。

in addition

副詞
接続法 慣用表現 比較不可
日本語の意味
さらに / 加えて / その上に / しかも
このボタンはなに?

彼女はレポートを期限内に終え、さらに会議のためのプレゼンテーションも準備しました。

in twos

前置詞句
日本語の意味
二つずつにまとめられている / 一対ごとに配置されている / ペアになっている状態
このボタンはなに?

生徒たちは避難訓練のために二人ずつ並んだ。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★