検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
shuffling off this mortal coil
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
この表現は『shuffle off this mortal coil』の現在分詞形です。英語の提供された意味は文法的な解説(現在分詞形)を示しており、活用形としては動詞の現在分詞であり、その原形は『shuffle off this mortal coil』です。
shuffled off this mortal coil
this is where I came in
this is why we can't have nice things
フレーズ
ユーモラス文体
日本語の意味
誰かが物を損ねたり台無しにすることで、良いものを保持できなくなる状況を、軽い皮肉や嘲笑を込めて表現する言い回し。 / 冗談交じりに、誰かの不注意やミスによって素敵なものが台無しになる原因を示す非難表現。
blown this popsicle stand
blows this pop stand
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
「blows this pop stand」は、動詞「blow this pop stand」の三人称単数現在形(現形)の活用形です。
loading!
Loading...