検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

rubbed one's hands

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「rubbed one's hands」は『rub one's hands』という動詞の過去形および過去分詞形であり、意味そのものではなく、動詞の活用形を表しています。
このボタンはなに?

長く待ち望んでいた助成金が承認されると、ある人は満足そうに手をこすり合わせた。

rubs one's hands

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「rub one's hands」の三人称単数現在形(現在形・三単現)であり、基本動詞の活用形の一つです。
このボタンはなに?

古典的な推理小説では、「手をすり合わせる」という表現は、登場人物が何か悪だくみをしていることを示すことが多い。

on one's beam ends

前置詞句
イギリス英語 古風
日本語の意味
非常に困窮している状態、極度に窮状にある状態
このボタンはなに?

工場が閉鎖され、貯金が底を突いたとき、生活に困窮して毎日が苦しくなった。

not one's first rodeo

フレーズ
日本語の意味
これまでに同じ状況を経験しており、初心者ではないことを示す表現です。 / 初めてではなく、過去に同様の経験があることを意味します。
このボタンはなに?

彼女が落ち着いてサーバーを修復する様子から、彼女は以前にも同じような問題を経験していることが明らかだった。

feasts one's eyes

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは『feast one's eyes』の三人称単数現在形です。
このボタンはなに?

田舎を旅すると、人は地平線まで続く黄金色の畑を見て大いに目を楽しませる。

close to one's heart

副詞
日本語の意味
深い関心や愛情を以っている / 心から大切にしている / 内心で強く惹かれている
このボタンはなに?

ロケットを胸に抱きしめることは、慰めになる儀式のように感じられた。

関連語

comparative

superlative

at the top of one's bent

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
この表現は「to the top of one's bent」の別形式であり、意味そのものではなく表現の形(活用形)の違いを示しています。つまり、元の表現と同じ意味、すなわち「自分の趣向・傾向の頂点にある(自分の嗜好や傾向の最上部、または極限)」と解釈されます。 / 別の言い方をすれば、個人の内面的な傾向や嗜好が最高潮に達している状態、またはその延長上にあることを指す表現です。
このボタンはなに?

野心がその人の志向の最上位にあるとき、その人はためらうことなくあらゆる機会を追い求める。

tops one's boom

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
提供された英語の説明は意味ではなく活用形(『top one's boom』の三単現形)を示しています。
このボタンはなに?

取扱説明書には、三人称単数現在形として、帆を縮帆するときに行う動作として「ブームを上げる」と記載されています。

topped one's boom

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは「top one's boom」の過去形および過去分詞形であり、意味そのものではなく活用形を示しています。
このボタンはなに?

その船員は修理が終わった印として、梁に「ブームの先端を整えた」と書きつけた。

try as one might

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
いくら努力しても / どんなに試しても
このボタンはなに?

彼が何度巻いてみても、どれだけ努力しても、その時計は相変わらず5分進んでいた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★