検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

for old times' sakes

前置詞句
別表記 異形
日本語の意味
昔懐かしい時代を懐かしむために、またはその記念として
このボタンはなに?

彼らは昔を偲んで毎年同じカフェで会い、思い出話や笑いを分かち合った。

for old times' sake

前置詞句
慣用表現
日本語の意味
昔の思い出に訴え、かつての楽しかった時期を懐かしむ気持ちを利用して、相手に何かを促す表現
このボタンはなに?

明日、昔よく行ったあのカフェで昔を懐かしんで会えませんか?

one more time for the sweet souvenir

フレーズ
廃用
日本語の意味
昔を懐かしむために / 古き良き時代をしのぶために / 追憶にふけるために
このボタンはなに?

彼女は杯を上げ、昔を懐かしんでその温かい夜を記憶に留めるかのようにもう一度乾杯した。

carrying a torch for

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
指定された英語の説明「present participle of carry a torch for」は、この単語が「carry a torch for」(誰かに未練を抱く、または片思いする)の現在分詞形であることを示しています。つまり、活用形としては進行中の動作や状態を表す形です。
このボタンはなに?

何年経っても、彼は大学時代の恋人に未だに想いを寄せている。

for pity's sake

副詞
口語 婉語 慣用表現
日本語の意味
「for pity's sake」は、口語表現であり、あまり強くない誓いや軽い驚き、抗議を表すために使われる。例えば「頼むから」や「お願いだから」として訳されることがある。 / 状況によっては、困惑や苛立ちを示す軽いオース(誓いの表現)として用いられる。
このボタンはなに?

お願いだから音量を下げてくれ。仕事をしようとしているんだ。

for mercy's sake

間投詞
口語 婉語 慣用表現
日本語の意味
非常に軽い誓い(呪い)として使われ、強くはないものの、驚きや苛立ち、軽い非難などの感情を表現する婉曲的な口語表現。 / 衝動的な感情表現としての、あまり重くない誓いの一種。 / 文脈に応じて、軽い驚きや不満、苛立ちを和らげた口語的な罵りとしての意味を持つ表現。
このボタンはなに?

お願いだから、毎週家具の配置を変えるのはやめてくれない?

shit for brains

IPA(発音記号)
名詞
軽蔑的
日本語の意味
愚かな人、低脳な人、馬鹿
このボタンはなに?

会議の時間を忘れただけで、彼を馬鹿呼ばわりするな。

関連語

plural

requests for admission

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「request for admission」という法的用語の名詞の複数形です。つまり、単数形「request for admission」に対応する、複数の事例を示す形になります。
このボタンはなに?

証拠開示手続中、被告側は争点となる事実を絞り込むために複数の事実の承認請求を提出した。

for the life of one

前置詞句
口語
日本語の意味
(否定文とともに使われる表現)たとえ自分の命をかけても、全く(〜できない・理解できないなどの意味で)という強調表現 / (口語表現として)どうしても〜しない、全く〜できないという意味合い
このボタンはなに?

命がけでも、どこに車を停めたか思い出せなかった。

care for

動詞
他動詞
日本語の意味
(世話をする、看護する、介護する) / (好む、好意を持つ、気に入る)
このボタンはなに?

彼女は手術後の高齢女性を介護するために雇われ、薬をきちんと飲ませ、食事をしっかり摂ることを確認した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★