ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
he who sups with the devil should have a long spoon
those who live in glass houses shouldn't throw stones
people who live in glass houses should not throw stones
those who live in glass houses should not throw stones
those who will not when they may, when they will they shall have nay
ことわざ
古語
日本語の意味
可能なときにすぐ行動すべきであり、ためらうと機会を逸してしまうという意味です。 / チャンスがあるうちに行動しなければ、後でその機会は二度と得られない可能性を示す諺です。
関連語
let him who is without sin cast the first stone
those who say it cannot be done should not interrupt those doing it
whoever
IPA(発音記号)
代名詞
疑問詞
主格
くだけた表現
別表記
誤綴り
日本語の意味
疑問詞としての用法:『who』を強調して、疑問や感嘆の意味合いを表す。 / 融合関係代名詞としての用法:任意の人物または人物群を指し、『どんな人でも』という意味を持つ。 / 融合関係代名詞の用例:『だれであろうと』、すなわちその人物が誰であってもという意味。 / 条件にかかわらず、どの人物でも当てはまるというニュアンスを含む。
関連語
loading!
Loading...