検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
a problem shared is a problem halved
ことわざ
日本語の意味
問題は多くの人と共有することで、解決の負担が半分になり、対処しやすくなるという考え方。 / 他人と問題を分かち合えば、個人の重荷が軽減され、結果として問題が解決されやすくなるということ。
unity is strength
there is strength in numbers
ことわざ
日本語の意味
集団においては、個々の力を合わせることで、より大きな力が発揮される。 / 団結して行動することで、個人では対抗できない力を生み出す。 / 複数人で協力すれば、一人では得られない強さが発揮される。
there is a time and place for everything
the darkest hour is just before the dawn
fair exchange is no robbery
ことわざ
日本語の意味
等価なもの同士の交換は正当な取引であることを意味します。 / 同じ価値を持つ物や条件を交換する場合、そのやり取りは不正ではなく、公正な取引であると解釈されます。
jump before one is pushed
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
a twig in a bundle is unbreakable
ことわざ
別表記
異形
日本語の意味
一見細く弱い枝でも、束ねることで折れにくくなるように、個々が協力・団結すれば強い力となるという教訓 / 一人ひとりは弱いように思えても、一体となることでその弱さを補い、困難を乗り越えることができることを示している
loading!
Loading...