検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

a problem shared is a problem halved

ことわざ
日本語の意味
問題は多くの人と共有することで、解決の負担が半分になり、対処しやすくなるという考え方。 / 他人と問題を分かち合えば、個人の重荷が軽減され、結果として問題が解決されやすくなるということ。
このボタンはなに?

仕事量に圧倒されていたとき、友人は「悩みを分かち合えば半分になる」と言って手伝いを申し出た。

union is strength

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
団結は力なり。個々の力ではなく、みんなが一つになることで、より大きな力を発揮できるという意味。
このボタンはなに?

危機の間、私たちのチームは団結し、何度も自分たちに『団結は力なり』と言い聞かせました。

unity is strength

ことわざ
日本語の意味
団結すればより強くなれる / 一致団結して行動することで力が向上する
このボタンはなに?

私たちのチームが困難に直面するとき、コーチはいつも「団結は力だ」ということわざを引き合いに出して、皆が協力するよう促します。

there is strength in numbers

ことわざ
日本語の意味
集団においては、個々の力を合わせることで、より大きな力が発揮される。 / 団結して行動することで、個人では対抗できない力を生み出す。 / 複数人で協力すれば、一人では得られない強さが発揮される。
このボタンはなに?

地域の清掃活動では、個人よりも集団の方が力を発揮し、みんなが手伝うと作業はずっと早く終わります。

there is a time and place for everything

ことわざ
日本語の意味
すべての事柄には、それぞれ適した時期と場所がある。 / 何事も適切なタイミングと環境が備わっており、その時と場所で適切に行動すべきという意味。
このボタンはなに?

議論が白熱したとき、彼女は落ち着いて皆に何事にも適した時と場所があると注意を促した。

the darkest hour is just before the dawn

ことわざ
日本語の意味
どんなに困難な状況でも、すぐに良い方向へ向かう兆しがある / 最悪の状況は、まもなく改善される前兆である / どん底の状態のあとには必ず好転が訪れる
このボタンはなに?

すべてを失ったように思えたとき、彼女は「一番暗いのは夜明け前だ」と自分に言い聞かせ、前に進み続けた。

fair exchange is no robbery

ことわざ
日本語の意味
等価なもの同士の交換は正当な取引であることを意味します。 / 同じ価値を持つ物や条件を交換する場合、そのやり取りは不正ではなく、公正な取引であると解釈されます。
このボタンはなに?

ことわざにあるように、双方が等しい価値の品を交換する場合、等価交換は窃盗ではありません。

jump before one is pushed

動詞
慣用表現
日本語の意味
強制される前に自発的に行動を起こす / 必要以上に早まって行動する / 何かを強いられる前に先に行動する
このボタンはなに?

経営再編のうわさに直面し、彼は強制される前に先手を打って辞表を提出した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

a twig in a bundle is unbreakable

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
一見細く弱い枝でも、束ねることで折れにくくなるように、個々が協力・団結すれば強い力となるという教訓 / 一人ひとりは弱いように思えても、一体となることでその弱さを補い、困難を乗り越えることができることを示している
このボタンはなに?

古いことわざにあるように、束ねられた小枝は折れないので、困難な時こそ団結すべきだ。

a stick in a bundle is unbreakable

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
ひとまとまりの棒は折れにくい、すなわち個々が協力・団結することで強さを得るという教訓です。 / 単体では弱くても、束ねることで強くなるという意味で、集団や統一の力を象徴しています。 / 個々が協力することで、予想外の強さを発揮できるという格言です。
このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★