検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

caught on the hop

形容詞
くだけた表現 比較不可
日本語の意味
不意をつかれて準備ができていない状況にある / 既知の状態から未知の状態へ変化する状況にある
このボタンはなに?

彼らがメモなしで発表するよう頼んだとき、私は不意を突かれて準備ができていませんでした。

jobs for the boys

名詞
複数形 複数形のみ
日本語の意味
便宜採用(縁故による不正な仕事の割り当て) / 仲間内採用(特定の友人や支持者に便宜的に与えられる仕事)
このボタンはなに?

委員会の採用慣行は、最も有能な候補者を選ばず、友人や支持者に不公平に仕事を与えていることが明らかになったときに批判された。

what does that have to do with the price of fish

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
全く無関係な事柄を指摘するための表現。対象となる話題と、まったく関連性のない事柄(この場合は魚の価格)を結びつけることで、論点がずれていることや、関係性が見当たらないことを示す / 皮肉や揶揄を込めて、話に関係のない話題を持ち出すことを問うフレーズ
このボタンはなに?

彼女が量子力学の話をし始めたとき、私は思わず「それが魚の値段と何の関係があるの?」と口走ってしまった。

fudges the issue

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『fudges the issue』は、『fudge the issue』という動詞フレーズの三人称単数形(単純現在形、肯定文)の活用形を表しており、単語自体の意味ではなく文法的な形式を示しています。
このボタンはなに?

行方不明の資金について尋ねられると、彼女はあいまいな答えで問題をごまかす。

and the like

フレーズ
慣用表現 くだけた表現
日本語の意味
その他類似のもの / 同様の項目など / 似たようなもの
このボタンはなに?

彼女はヴィンテージのカメラや古いフィルムリールなどを集めて棚に飾っている。

carry the torch

動詞
別表記 異形
日本語の意味
(恋愛において)片思いを続ける、あるいは未練を抱くという意味。元の表現「carry a torch」と同様の意味を持つ別の言い方。
このボタンはなに?

別れた後も、彼は彼女への恋心を抱き続けていた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

boots on the ground

名詞
複数形 複数形のみ 換喩的 広義
日本語の意味
文字通り、ブーツ(靴)が地面に置かれている、または装着されている状態を指す。
このボタンはなに?

写真家はしゃがんで、地面に置かれたブーツの細部を捉え、ひとつひとつの擦り傷が長い旅路を物語っていた。

keys to the midway

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「keys to the midway」は、単数形「key to the midway」の複数形です。つまり、意味自体は「ミッドウェイ(例:遊園地やフェアなどに関する)への鍵」という意味の単数形の意味を複数で示しています。
このボタンはなに?

何時間も探した末、彼らは古い倉庫のロッカーでついにカーニバルのミッドウェイの鍵を見つけた。

waist-deep in the Big Muddy

形容詞
比較不可
日本語の意味
(文字通り)大きな泥沼に腰まで浸かっている状態 / (比喩的に)困難な状況や混乱に深く巻き込まれて抜け出せなくなっている状態 / (言い換え)重大な問題に直面して、身動きが取れない状態
このボタンはなに?

その状況は、大きな泥の川で腰まで水に浸かるほどで、渡河は危険だった。

notch on the bedpost

名詞
別表記 異形
日本語の意味
【比喩的意味】「notch on the bedpost」は、元来、ベッドポストに切れ目(刻印)をつけることから転じ、性的な功績や何らかの成功(例えば、恋愛・夜の戦績など)を記録・象徴する表現として用いられる。
このボタンはなに?

彼は離れて過ごした毎月ごとにベッドの柱の切り欠きを付けており、それは彼の忍耐を静かに物語っていた。

関連語

plural

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★