ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
シン
訓読み
文字
漢字表記
日本語の意味
港、フェリー
やさしい日本語の意味
みなとやふねのりばをあらわすかんじ。まちのなまえにもつかわれる
このボタンはなに?

Tsu is the haven of my heart.

中国語(簡体字)の翻訳

津是我心灵的安宁港湾。

中国語(繁体字)の翻訳

津是我心靈安寧的港灣。

韓国語訳

쓰는 내 마음의 안식처인 항구입니다.

インドネシア語訳

Tsu adalah pelabuhan ketenangan hatiku.

ベトナム語訳

Tsu là cảng bình yên của trái tim tôi.

タガログ語訳

Ang Tsu ay pantalan ng kapanatagan ng aking puso.

このボタンはなに?
関連語

common

ひらがな
固有名詞
日本語の意味
日本の三重県中部に位置する都市で、三重県の県庁所在地。伊勢湾に面し、古くから港町・城下町として栄えた。 / (一般名詞としての「津」)船着き場・渡し場・港を意味する古い言い方。地名や人名の要素としても用いられる。
やさしい日本語の意味
みえけんのつしなどのなまえをあらわすことば
このボタンはなに?

I live in Tsu city.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在津市。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在津市。

韓国語訳

저는 쓰시에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya tinggal di Kota Tsu.

ベトナム語訳

Tôi sống ở thành phố Tsu.

タガログ語訳

Nakatira ako sa Lungsod ng Tsu.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

京津

ひらがな
けいしん
固有名詞
日本語の意味
京都府京都市と滋賀県大津市を合わせて指す地名・地域名。鉄道路線名などで用いられる。
やさしい日本語の意味
きょうととおおつをあわせてよぶことばで、ふたつのまちのなまえ
このボタンはなに?

Kyoto and Ōtsu have historic temples and a beautiful lake, making them popular with tourists.

中国語(簡体字)の翻訳

京津有历史悠久的寺庙和美丽的湖泊,深受游客喜爱。

中国語(繁体字)の翻訳

京津有歷史悠久的寺廟和美麗的湖泊,深受觀光客歡迎。

韓国語訳

京津에는 역사적인 사원과 아름다운 호수가 있어 관광객들에게 인기가 있다.

インドネシア語訳

Di Keishin ada kuil-kuil bersejarah dan danau-danau yang indah, sehingga populer di kalangan wisatawan.

ベトナム語訳

Ở 京津 có những ngôi đền lịch sử và những hồ nước xinh đẹp, được du khách ưa chuộng.

タガログ語訳

Ang Kyōtsu ay may mga makasaysayang templo at magagandang lawa, at sikat ito sa mga turista.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

津季子

ひらがな
つきこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、なまえとしてつかわれることばです
このボタンはなに?

Tsukiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

津季子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

津季子是我的摯友。

韓国語訳

츠키코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tsukiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tsukiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tsukiko ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

津実子

ひらがな
つみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。特定の意味は文脈や当てる漢字によって異なるが、ここでは「津実子」という表記の女性名を指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつ。ひとをよぶときにつかう。
このボタンはなに?

Tsuzumiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

津实子是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

津實子是我的親友。

韓国語訳

쓰미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tsumiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tsumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tsumiko ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

駄津

ひらがな
だつ
名詞
日本語の意味
海水や汽水域に生息する細長い体形の魚の一種で、英語で「needlefish」と呼ばれる魚を指す名詞。
やさしい日本語の意味
うすくて長い体をしたさかなで 口がとがっている 海や川にすむ
このボタンはなに?

The needlefish is a fast-swimming fish.

中国語(簡体字)の翻訳

駄津是一条游得很快的鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

駄津是游得很快的魚。

韓国語訳

다츠는 빠르게 헤엄치는 물고기입니다.

インドネシア語訳

Datsu adalah ikan yang berenang cepat.

ベトナム語訳

Datsu là một loài cá bơi nhanh.

タガログ語訳

Ang Datsu ay isang isdang mabilis lumangoy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

入津

ひらがな
にゅうしん
名詞
日本語の意味
港や湾に船が入ること。入港。 / 特定の港に出入りする権利や許可。
やさしい日本語の意味
ふねが みなとに はいること
このボタンはなに?

Have you ever seen a ship entering a port?

中国語(簡体字)の翻訳

你见过船进港吗?

中国語(繁体字)の翻訳

你曾經看過船隻進港嗎?

韓国語訳

배가 항구에 들어오는 것을 본 적이 있습니까?

インドネシア語訳

Pernahkah Anda melihat kapal memasuki pelabuhan?

ベトナム語訳

Bạn đã bao giờ thấy tàu cập cảng chưa?

タガログ語訳

Nakita mo na ba ang isang barko na pumapasok sa daungan?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

級長津彦

ひらがな
しなつひこ
固有名詞
日本語
日本語の意味
日本神話に登場する風の神。「伊弉諾尊(いざなぎのみこと)」と「伊弉冉尊(いざなみのみこと)」の子とされる神格。名称については諸説あるが、『古事記』などに見られる神名で、風を司る存在として理解される。
やさしい日本語の意味
かみさまのなまえで、かぜをつかさどるおとこのかみさま
このボタンはなに?

Fujin (Kuraokami) appears in Japanese mythology as the god of wind.

中国語(簡体字)の翻訳

级长津彦作为风神出现在日本神话中。

中国語(繁体字)の翻訳

級長津彦作為風神出現在日本神話中。

韓国語訳

級長津彦는 바람의 신으로 일본 신화에 등장합니다.

インドネシア語訳

級長津彦 muncul dalam mitologi Jepang sebagai dewa angin.

ベトナム語訳

級長津彦 xuất hiện trong thần thoại Nhật Bản với tư cách là vị thần gió.

タガログ語訳

Si 級長津彦 ay lumilitaw sa mitolohiyang Hapon bilang diyos ng hangin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

姿津香

ひらがな
しずか / しづか
漢字
静香
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名。多くは「姿」は「姿・形」、「津」は「港・水辺」、「香」は「よい香り」を連想させる当て字として用いられる。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつです。とくべつないみはありません。
このボタンはなに?

Shizuka is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

姿津香是我的親友。

中国語(繁体字)の翻訳

姿津香是我的摯友。

韓国語訳

시즈카 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

姿津香さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Shizuka là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shizuka ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

南津子

ひらがな
なつこ
固有名詞
日本語の意味
日本の女性の名前の一つで、「南」は方角の『みなみ』、「津」は港や渡し場、「子」は女性の名前に付ける接尾語を表す。全体としては「南の港に縁ある子」「温かく穏やかなイメージを持つ女の子」といった意味合いを込めた女性の名前として用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのこのなまえ。
このボタンはなに?

Minamiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

南津子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

南津子小姐是我的摯友。

韓国語訳

미나츠코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Natsuko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

南津子 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 南津子 ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★