本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

まさつぐ

固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつで、さまざまなかんじであらわされるなまえです
日本語の意味
日本の男性に用いられる人名。漢字表記には「真」「正次」「正継」「昌次」「雅継」「将嗣」「政嗣」「将次」「政次」などがあり、いずれも主に男性の名前として用いられる。
このボタンはなに?

Masatsugu is a serious person.

中国語(簡体字)の翻訳

まさつぐさん是个认真的人。

中国語(繁体字)の翻訳

まさつぐさん是個認真的人。

韓国語訳

마사츠구 씨는 성실한 사람입니다.

インドネシア語訳

Masatsugu-san adalah orang yang serius.

ベトナム語訳

Masatsugu là một người nghiêm túc.

タガログ語訳

Si Masatsugu ay isang seryosong tao.

このボタンはなに?
関連語

romanization

つぐお

漢字
次男
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。ひとのなまえとしてつかわれる。
日本語の意味
日本の男性の名前。「次男」「嗣夫」などの漢字があてられることが多い。
このボタンはなに?

Tsuguo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

つぐお是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

つぐお是我的摯友。

韓国語訳

츠구오는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tsuguo adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tsuguo là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tsuguo ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

つぎたかやま

漢字
次高山
固有名詞
かなりやさしい日本語
たいわんのまんなかにあるたかいやまのなまえでにばんめにたかいやま
日本語の意味
次高山: 台湾島で2番目に高い山、雪山(Xueshan)を指す固有名詞。台湾中央部の山岳地帯に位置し、雪山山脈の主峰。
このボタンはなに?

Climbing Xueshan is my dream.

中国語(簡体字)の翻訳

我的梦想是去登下一座高山。

中国語(繁体字)の翻訳

下一次去爬高山是我的夢想。

韓国語訳

츠기타카야마에 오르는 것은 제 꿈입니다.

インドネシア語訳

Mendaki gunung Tsugitakayama adalah impian saya.

ベトナム語訳

Giấc mơ của tôi là được leo núi Takayama.

タガログ語訳

Ang pag-akyat sa Takayama ang aking pangarap.

このボタンはなに?
関連語

romanization

よつぎり

漢字
四つ切り
名詞
かなりやさしい日本語
ものをよっつにきること。よっつにきったおおきさのこともいう。
日本語の意味
四つ切り: cutting into four; quarter
このボタンはなに?

Please cut this apple into four pieces.

中国語(簡体字)の翻訳

请把这个苹果切成四块。

中国語(繁体字)の翻訳

請把這顆蘋果切成四塊。

韓国語訳

이 사과를 네 등분으로 잘라 주세요.

インドネシア語訳

Tolong potong apel ini menjadi empat bagian.

ベトナム語訳

Làm ơn cắt quả táo này thành bốn miếng.

タガログ語訳

Pakihiwain ang mansanas na ito sa apat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

発語

ひらがな
はつご
名詞
かなりやさしい日本語
ことばや声を口から出すはたらいのこと。話す力のようなもの。
日本語の意味
ことばを発すること。声に出して言うこと。 / 言語学・医学などで、実際にことばを話すはたらき、またはその能力。
このボタンはなに?

She overcame speech production disorder after brain damage.

中国語(簡体字)の翻訳

她克服了脑损伤后的言语障碍。

中国語(繁体字)の翻訳

她克服了腦部損傷後的發語障礙。

韓国語訳

그녀는 뇌 손상 후의 발화장애를 극복했습니다.

インドネシア語訳

Dia telah mengatasi gangguan bicara setelah cedera otak.

ベトナム語訳

Cô ấy đã vượt qua rối loạn phát ngôn sau chấn thương não.

タガログ語訳

Napagtagumpayan niya ang kapansanan sa pagsasalita matapos ang pinsala sa utak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

発語

ひらがな
はつごする
漢字
発語する
動詞
かなりやさしい日本語
くちからことばを出していうようになるようすをあらわす
日本語の意味
発語する(はつごする):言葉を発して話すこと。特に医学・心理学などで、患者や子どもの「ことばを発する」行為について述べる際に用いられる。
このボタンはなに?

He has retained his ability to produce speech even after brain damage.

中国語(簡体字)の翻訳

他在脑损伤后仍保有发语能力。

中国語(繁体字)の翻訳

他在腦損傷後仍保有發語能力。

韓国語訳

그는 뇌손상 후에도 발화 능력을 유지하고 있다.

インドネシア語訳

Dia mempertahankan kemampuan berbicara meskipun mengalami cedera otak.

ベトナム語訳

Anh ấy vẫn giữ được khả năng nói ngay cả sau chấn thương não.

タガログ語訳

Pinananatili niya ang kakayahang magsalita kahit pagkatapos ng pinsala sa utak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

粤語

ひらがな
えつご
名詞
かなりやさしい日本語
中国の南のほうでつかわれることばで、広東省などの人が話すことば
日本語の意味
中国南部の広東省や香港、マカオなどを中心に話される漢語の一つ。広東語。 / 広東語で書かれた文章や表現。
このボタンはなに?

I want to learn Yue language.

中国語(簡体字)の翻訳

我想学粤语。

中国語(繁体字)の翻訳

我想學粵語。

韓国語訳

저는 광동어를 배우고 싶습니다.

インドネシア語訳

Saya ingin belajar bahasa Kanton.

ベトナム語訳

Tôi muốn học tiếng Quảng Đông.

タガログ語訳

Gusto kong matuto ng Kantonese.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

享次

ひらがな
きょうじ
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとに つける なまえの ひとつです
日本語の意味
日本語の男性の名。「享」は「うける」「うけたまわる」などの意味を持ち、「次」は「つぐ」「二番目」などの意味を持つことから、「恵みを受け継ぐ者」「次代に受け継がれる恩恵」などの願いを込めた名前として用いられる。
このボタンはなに?

Kyōji is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

享次是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

享次是我的摯友。

韓国語訳

享次는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kyoji adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kyoji là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kyoji ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

貴次

ひらがな
たかじ / たかつぐ
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとに つける なまえの ひとつです
日本語の意味
人名として用いられる漢字表記。一般に男性の名前として使われる。 / 「貴」は「尊い」「高貴な」を、「次」は「次ぐ」「順番」を意味し、あわせて「尊いものに次ぐ者」「高貴さを受け継ぐ者」といった連想を持つ。
このボタンはなに?

How was your day, Kiji?

中国語(簡体字)の翻訳

贵次先生,今天过得怎么样?

中国語(繁体字)の翻訳

貴次,你今天過得怎麼樣?

韓国語訳

貴次 씨, 오늘은 어땠어요?

インドネシア語訳

Takatsugu-san, bagaimana hari Anda hari ini?

ベトナム語訳

Takaji-san, hôm nay thế nào?

タガログ語訳

Takaji-san, kumusta ang araw mo ngayon?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

貴皓

ひらがな
たかひろ / たかあき / たかあきら / きこう
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとにあたえられるなまえのひとつです
日本語の意味
貴皓(たかあき・たかひろ 等)は、日本の男性の名前として用いられる固有名詞。漢字としては「貴」(尊い・価値が高い)と「皓」(白く輝く・明るい)という意味を持ち、合わせて「尊く明るく輝く人」「気高く澄んだ人」といったイメージを表す。
このボタンはなに?

Kiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

贵皓是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

貴皓是我的摯友。

韓国語訳

貴皓는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

貴皓 adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

貴皓 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 貴皓 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★