検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
中等症
ひらがな
ちゅうとうしょう
名詞
日本語の意味
医療分野で、病気や症状の程度が「軽症」と「重症」の中間にあたる状態を指す語。生命の危険は直ちには高くないが、入院や集中的な治療・管理が必要となることが多い。
やさしい日本語の意味
びょうきのようすがかるくもなく、とてもおもくもないまんなかのじょうたい
中国語(簡体字)の意味
介于轻症与重症之间的病情 / 医学分级中的中度病例;有时细分为中等症I和II
中国語(繁体字)の意味
介於輕症與重症之間的病情 / 中度病情 / 有時細分為中等症I與中等症II的病況
韓国語の意味
경증과 중증 사이의 질병 상태 / 중간 정도의 중증도를 보이는 질환 / 필요에 따라 ‘중등증 I’와 ‘중등증 II’로 구분되는 중간 단계
ベトナム語の意味
mức độ bệnh trung bình (giữa nhẹ và nặng) / thể trung bình trong y khoa; đôi khi chia thành loại I và II
関連語
チェックポイント
ひらがな
ちぇっくぽいんと
名詞
日本語の意味
検査・通過のために一時的に停止・確認を行う地点や場所を指す名詞。例: レースや警備などにおける「チェックポイント」など。
やさしい日本語の意味
人や車をとめて、もちものや安全をたしかめるばしょ
中国語(簡体字)の意味
检查站;关卡 / 检查点;控制点 / (计算机/游戏)存档点
中国語(繁体字)の意味
檢查站(邊境、安檢等) / 比賽或路線的檢查點 / (電腦/遊戲)檢查點、存檔點
韓国語の意味
검문소 / 코스상의 통과 지점 / (컴퓨터) 중간 저장 지점
ベトナム語の意味
điểm kiểm soát / trạm kiểm soát / điểm lưu (trong trò chơi/hệ thống)
関連語
重畳
ひらがな
ちょうじょうする
動詞
日本語の意味
いくつかのものが重なり合うこと / 物事や効果がさらに重なって加わること
やさしい日本語の意味
あるものの上にさらにかさねてのせること。かさねあわせること。
中国語(簡体字)の意味
叠加 / 重叠 / 层层相叠
中国語(繁体字)の意味
重疊 / 疊加 / 疊置
韓国語の意味
겹치다 / 포개다 / 중첩하다
ベトナム語の意味
chồng lên nhau / chồng lấp / xếp lớp
関連語
重畳
ひらがな
ちょうじょう
形容詞
日本語の意味
非常に優れているさま / 見事で感心するさま / すばらしく申し分のないさま
やさしい日本語の意味
とてもよくてすばらしいようすをほめていうこと
中国語(簡体字)の意味
极好的 / 出色的 / 精彩的
中国語(繁体字)の意味
極好的 / 優秀的 / 精采的
韓国語の意味
훌륭한 / 멋진 / 뛰어난
ベトナム語の意味
tuyệt vời / xuất sắc / kỳ diệu
関連語
中央揃え
ひらがな
ちゅうおうそろえ
名詞
日本語の意味
文書やレイアウトにおいて、行や文字列の中央に位置を揃えること。また、その状態。 / 文字やオブジェクトを、指定された領域の中心線(水平・垂直)に一致するように配置すること。 / タイポグラフィで、仮想ボディや平均字面の中央に文字の位置を合わせること。
やさしい日本語の意味
もじやえをよこのまんなかにそろえてならべること
中国語(簡体字)の意味
居中对齐 / 中心对齐的排版方式 / 字符相对于虚拟字框或平均字面的中心对齐
中国語(繁体字)の意味
置中對齊(圖形設計、排版) / (排版)將字元相對其 em 方框或字面之中心對齊
韓国語の意味
중앙 정렬 / 가운데 정렬 / (타이포그래피) 문자 중앙 정렬
ベトナム語の意味
căn giữa / canh giữa văn bản/chữ / căn chữ vào giữa ô em hoặc mặt chữ
関連語
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
超短波
ひらがな
ちょうたんぱ
名詞
日本語の意味
電波の周波数帯の一つで、一般に30MHzから300MHzまでの電波を指す。FM放送やテレビ放送、航空無線などに用いられる。
やさしい日本語の意味
とてもみじかいはでんぱのこと。ラジオやつうしんなどにつかわれる。
中国語(簡体字)の意味
波长极短的无线电波 / 甚高频(VHF)波段的电磁波
中国語(繁体字)の意味
波長極短的無線電波 / 屬於甚高頻(VHF)範圍的電磁波 / 用於電視與調頻(FM)廣播的超短波段
韓国語の意味
매우 짧은 파장을 갖는 전자기파 / VHF 대역의 무선전파
ベトナム語の意味
sóng siêu ngắn / dải sóng vô tuyến VHF (30–300 MHz)
関連語
中波
ひらがな
ちゅうは
名詞
日本語の意味
電波の周波数帯の一つで、長波と短波の中間に位置する。主にAMラジオ放送などに用いられる。
やさしい日本語の意味
ラジオでつかうなみのひとつで、きょりが中くらいまでとどくでんぱ
中国語(簡体字)の意味
无线电频谱中的中波波段,介于长波与短波之间 / 中波广播(AM广播)
中国語(繁体字)の意味
無線電的中等波長波段,約介於300 kHz至3 MHz / 調幅廣播常用的無線電頻段
韓国語の意味
전파의 중간 주파수 대역 / AM 라디오 방송에 쓰이는 주파수 대역 / 중간 파장대의 전자파
ベトナム語の意味
sóng trung (MW) / băng sóng trung / sóng vô tuyến tần số trung
関連語
スチレン
ひらがな
すちれん
名詞
日本語の意味
芳香族化合物の一種。無色の油状液体で、ポリスチレンなどの合成樹脂の原料となる。化学式C6H5CH=CH2。 / スチレンモノマー、またはそれを含む化学製品のこと。 / (工業)スチレンを原料として作られる樹脂やプラスチック製品の総称。
やさしい日本語の意味
プラスチックなどをつくるときにつかう、においのあるきのうのもとのえきたい
中国語(簡体字)の意味
苯乙烯 / 一种无色、易挥发、可聚合的芳香烃单体 / 用于生产聚苯乙烯和合成橡胶的原料
中国語(繁体字)の意味
苯乙烯 / 乙烯基苯 / 聚苯乙烯的單體
韓国語の意味
방향족 비닐계 탄화수소 / 폴리스티렌의 단량체 / 화학식 C6H5CH=CH2인 화합물
ベトナム語の意味
styren; hợp chất hữu cơ thơm lỏng, monome của polystyren / vinylbenzen (tên khác của styren)
関連語
チョップ
ひらがな
ちょっぷ
動詞
日本語の意味
打つ。たたく。切り落とす。 / (プロレスなどで)手刀で相手の胸や首元などを打つ技。チョップを放つこと。
やさしい日本語の意味
プロレスで、あいてのむねやかおをてのひらでつよくたたくこと
中国語(簡体字)の意味
(摔角)以手刀劈击 / (摔角)施以劈掌 / (摔角)掌劈攻击
中国語(繁体字)の意味
劈胸(摔角) / 用手刀劈擊(摔角) / 劈掌打擊(摔角)
韓国語の意味
(프로레슬링) 손날로 상대를 내려치다 / 손날치기를 하다
ベトナム語の意味
(đấu vật) ra đòn chặt bằng bàn tay mở / (đấu vật) tung cú chặt vào đối thủ
関連語
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
チョップ
ひらがな
ちょっぷ
名詞
日本語の意味
チョップとは、手刀で相手を打つこと、あるいはその技や動作を指す。プロレスなどの格闘技で、手のひらや手刀で相手の胸や喉などを叩く打撃技として用いられる。また、食品の文脈では、骨付きの肉の切り身(ポークチョップ、ラムチョップなど)を指すこともある。
やさしい日本語の意味
てのひらやてのふちで、あいてのからだをつよくたたくうごきやわざ
中国語(簡体字)の意味
(食物)肉排 / (摔角)手刀击
中国語(繁体字)の意味
肉排 / 摔角的劈掌
韓国語の意味
뼈가 붙은 작은 고기 조각 / 손날로 내리치는 레슬링 타격
ベトナム語の意味
miếng sườn (cốt lết) / cú chặt tay (trong đấu vật)
関連語
loading!
Loading...