検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
ネクタリン
ひらがな
ねくたりん
名詞
日本語の意味
スモモの一種 / ネクタリン / バラ科スモモ属の落葉果樹で、桃の変種。果皮に毛がなく、滑らかな桃。 / その果実。
やさしい日本語の意味
ももの なかまで かわが なめらかで うぶげが ない すっぱい あまい くだもの
中国語(簡体字)の意味
油桃 / 无绒毛、表皮光滑的桃
中国語(繁体字)の意味
油桃 / 表皮光滑、無毛的桃
韓国語の意味
털이 없는 복숭아 품종 / 매끈한 껍질의 복숭아
ベトナム語の意味
quả xuân đào / giống đào vỏ trơn (không lông)
タガログ語の意味
prutas na kahawig ng melokoton ngunit makinis ang balat / isang uri ng melokoton na walang balahibo
関連語
キモい
ひらがな
きもい
形容詞
俗語
日本語の意味
キモチワルイの略で、見た目や言動などが不快であるさまを表す俗語的な形容詞。
やさしい日本語の意味
人やものがとてもいやだと感じるようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
恶心的 / 令人厌恶的 / 让人反感的
中国語(繁体字)の意味
噁心的 / 令人作噁的 / 令人反感的
韓国語の意味
징그럽다 / 역겹다 / 혐오스럽다
ベトナム語の意味
ghê tởm / kinh tởm / đáng ghê
タガログ語の意味
nakakadiri / nakakasuklam / nakakakilabot
関連語
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( adverbial )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( informal negative )
( informal negative )
( informal past )
( informal past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( formal )
( formal )
( formal negative )
( formal negative )
( formal past )
( formal past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional )
( conditional )
( conditional past )
( conditional past )
( volitional )
( volitional )
( adverbial )
( adverbial )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
キモい
ひらがな
きもい
間投詞
日本語の意味
気持ち悪い、いやだと感じる様子を表す間投詞。英語の「yuck」「ew」に相当する。
やさしい日本語の意味
みていていやなときや、きもちがわるいときに、つい口から出ることば
中国語(簡体字)の意味
好恶心 / 真恶心
中国語(繁体字)の意味
好噁 / 好噁心 / 噁心
韓国語の意味
웩 / 으엑 / 역겨워
ベトナム語の意味
Ghê quá! / Kinh quá! / Eo ơi!
タガログ語の意味
Kadiri! / Nakakadiri! / Nakakakilabot!
関連語
回鶻
ひらがな
かいこつ / ういぐる
固有名詞
古語
日本語の意味
回鶻
やさしい日本語の意味
むかし モンゴル の へん に いた あじあ の みんぞく の なまえ
中国語(簡体字)の意味
维吾尔的古称 / 古代的回鹘民族、汗国
中国語(繁体字)の意味
古稱維吾爾族 / 指唐宋時期的維吾爾汗國
韓国語の意味
(옛말) 위구르족 / (역사) 위구르 제국
ベトナム語の意味
(từ cổ) người Uyghur; Hồi Cốt / (từ cổ) dân tộc Duy Ngô Nhĩ (Uyghur)
タガログ語の意味
makalumang tawag sa mga Uyghur / mga Uyghur; pangkat-etnikong Turkik sa Gitnang Asya
関連語
北島
ひらがな
きたじま
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。例:北島三郎など。 / 地名や施設名などに用いられる固有名詞。例:北島町(徳島県)など。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつで、きたのしまといういみをもつなまえ
中国語(簡体字)の意味
日语姓氏 / 日本人的姓氏(中文作“北岛”)
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏
韓国語の意味
일본의 성씨
ベトナム語の意味
họ tiếng Nhật (Kitajima)
タガログ語の意味
apelyidong Hapones (Kitajima) / pangalan ng pamilya sa Hapon
関連語
木炭画
ひらがな
もくたんが
名詞
日本語の意味
木炭を用いて描かれた絵。また、その技法。 / デッサンやスケッチで用いられる木炭による線描表現。
やさしい日本語の意味
えんぴつのかわりにこげたきやこいもくたんをつかってかいたえのこと
中国語(簡体字)の意味
用木炭绘制的画作 / 以木炭为媒介的绘画形式
中国語(繁体字)の意味
用木炭或炭筆繪製的畫作 / 以木炭為主要材料的素描
韓国語の意味
목탄으로 그린 그림 / 목탄을 사용한 소묘
ベトナム語の意味
tranh vẽ bằng than / bức vẽ bằng than củi
タガログ語の意味
dibuhong uling / guhit gamit ang uling / larawang iginuhit sa uling
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
詭辯
ひらがな
きべん
漢字
詭弁
名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 詭弁
やさしい日本語の意味
うまく聞こえるが人をまちがわせるためのよくない言い方や考え
中国語(簡体字)の意味
运用似是而非的理由进行辩论的做法 / 为达到目的而进行的歪理辩解 / 以巧言混淆是非的辩术
中国語(繁体字)の意味
以似是而非的理由辯解 / 狡辯、歪理 / 用不正當推理混淆視聽的辯論
韓国語の意味
겉보기엔 그럴듯하지만 논리적으로 허위인 논법 / 남을 속이거나 사실을 호도하려는 억지 주장
ベトナム語の意味
ngụy biện / lối lý luận xảo trá
タガログ語の意味
mapanlinlang na pangangatwiran / baluktot na argumento / sofisma
関連語
学蘭
ひらがな
がくらん
名詞
日本語の意味
詰襟の男子学生用制服。主に中学校・高等学校で用いられる。学ランとも表記。
やさしい日本語の意味
おとこのがくせいが きる くろい ながそでの せいふくだんぼうの じゃけっとの ような かたち
中国語(簡体字)の意味
日本男子学生制服(立领上衣款式) / 男生校服(日本式)
中国語(繁体字)の意味
日本男學生的立領制服上衣 / (泛)日本男學生制服 / 日本傳統男校服(立領式)
韓国語の意味
일본 남학생 교복(선칼라 자켓) / 남학생 교복 상의
ベトナム語の意味
áo đồng phục nam sinh Nhật Bản kiểu cổ tàu (gakuran) / đồng phục học sinh nam kiểu gakuran
タガログ語の意味
uniporme ng paaralan / uniporme ng lalaking estudyante na may nakatayong kwelyo
関連語
胡獱
ひらがな
とど
名詞
古語
廃用
推量
日本語の意味
胡獱
やさしい日本語の意味
きたの うみや ちかくに いる おおきな みずべの けものの なまえ
中国語(簡体字)の意味
北海狮(斯特勒海狮) / 斯氏海狮(旧称)
中国語(繁体字)の意味
舊稱北海獅(斯氏海獅) / 舊時對海獅的稱呼,專指斯氏海獅
韓国語の意味
큰바다사자 / 스텔러바다사자 / 북방바다사자
ベトナム語の意味
sư tử biển Steller / hải sư Steller / sư tử biển Bắc Thái Bình Dương
タガログ語の意味
Steller na leon-dagat / malaking uri ng leon-dagat sa Hilagang Pasipiko
関連語
接骨
ひらがな
せっこつ
名詞
日本語の意味
骨が折れたり、脱臼したりしたときに、それを正しい位置に戻して固定すること。 / 接骨術や整骨を行うこと、またはその技術。 / 転じて、骨に関する治療全般を指すこともある。
やさしい日本語の意味
おれたほねを、てでなおしたり、もとにもどしたりすること
中国語(簡体字)の意味
复位骨折的治疗方法 / 把断骨对齐并固定的技术 / 骨科整复术
中国語(繁体字)の意味
將骨折復位並固定的療法 / 矯正骨骼錯位的手技醫療 / 接合斷骨的技術
韓国語の意味
부러진 뼈를 제자리에 맞추는 처치 / 골절 정복술
ベトナム語の意味
nắn chỉnh xương (đặt lại xương gãy/trật) / phương pháp chữa gãy/trật xương bằng nắn chỉnh / nghề nắn xương
タガログ語の意味
pagsasaayos ng nabaling buto / paglalapat ng buto / gamot/therapy para sa bali ng buto
関連語
loading!
Loading...