ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

昭晴

ひらがな
あきはる / しょうせい
固有名詞
日本語の意味
男性の名前・名付けに使われる固有名詞。漢字の組み合わせにより「昭らかで晴れやか」「明るく晴れたさま」などのイメージを持つ。
やさしい日本語の意味
にほんで つかわれる おとこのひとの したの なまえ
このボタンはなに?

Akiharu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

昭晴是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

昭晴是我的摯友。

韓国語訳

昭晴은 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Akiharu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

昭晴 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Akiharu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

大原

ひらがな
おおはら
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。『大きな原』を意味する地名や地形に由来するとされる。 / 京都市左京区および右京区の境界付近にある地名。寺院や田園風景で知られる。 / 福井県、滋賀県など日本各地に見られる地名。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじ。かぞくのなまえとしてつかわれる。
このボタンはなに?

Ohara is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

大原是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

大原是我的摯友。

韓国語訳

오하라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ohara adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ohara là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ohara ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

笠原

ひらがな
かさはら
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に東日本に分布する。 / 日本各地の地名。岐阜県中津川市加子母字笠原、岐阜県多治見市笠原町、長野県東筑摩郡山形村笠原など。 / 岐阜県多治見市笠原町を本拠としたサッカークラブ「FC岐阜SECOND(旧名称:FC岐阜SECOND 笠原クラブ)」など、地名や姓に由来する名称。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。かさはらとよむ。
このボタンはなに?

Kasahara is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

笠原是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

笠原是我的親友。

韓国語訳

카사하라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kasahara adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kasahara là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kasahara ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

上原

ひらがな
うえはら / かみはら
固有名詞
日本語の意味
日本語の苗字の一つ。『上にある原っぱ』や『高台の原野』といった地形に由来する姓と考えられている。 / 地名として用いられることもある固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんの みょうじ の ひとつ。うえはら と よむ。
このボタンはなに?

Uehara is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

上原是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

上原是我的摯友。

韓国語訳

우에하라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Uehara adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Uehara là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Uehara ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

桑原

ひらがな
くわばら / くわはら
固有名詞
日本語の意味
日本の姓・名字の一つ。全国各地に分布し、特に西日本に多いとされる。 / 地名として用いられることもある固有名詞。『桑』の木が多く生えていた『原(はら)』=野原・平地を由来とするとされる。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのなまえ。くわばらとよむ。
このボタンはなに?

Mr. Kuwahara is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

桑原是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

桑原是我的摯友。

韓国語訳

쿠와하라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kuwahara adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Kuwabara là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kuwabara ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana

普久原

ひらがな
ふくはら
固有名詞
日本語の意味
沖縄県などにみられる日本の姓・名字。地名に由来すると考えられる。 / 普久原という地名。またはその周辺地域。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。ひとやかぞくのなまえにつかわれる。
このボタンはなに?

Mr. Fukuwara is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

普久原是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

普久原是我的摯友。

韓国語訳

후쿠하라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Fukuhara adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

Anh/chị Fukuhara là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Fukuhara ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

槙原

ひらがな
まきはら
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に西日本に分布する。 / 日本のミュージシャン・シンガーソングライターである槇原敬之(まきはら のりゆき)を指す場合がある。
やさしい日本語の意味
にほんにあるみょうじのなまえ。ひとのせいのひとつ。
このボタンはなに?

Makihara is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

槙原是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

槙原是我的摯友。

韓国語訳

마키하라 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Makihara adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Makihara là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Makihara ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

水原

ひらがな
すうぉん / すいげん
固有名詞
日本語の意味
韓国・京畿道に位置する都市「水原(スウォン)」の日本語表記。 / 韓国・水原市を本拠地とする施設・団体などの名称に用いられる表記。
やさしい日本語の意味
かんこくにあるまちのなまえ。
このボタンはなに?

I am planning to go to Suwon in South Korea next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我打算下周去韩国的水原。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週打算去韓國的水原。

韓国語訳

저는 다음 주에 한국 수원에 갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya berencana pergi ke Suwon, Korea minggu depan.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đến Suwon, Hàn Quốc vào tuần tới.

タガログ語訳

Sa susunod na linggo, balak kong pumunta sa Suwon, Korea.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

篠原

ひらがな
しのはら
名詞
日本語の意味
竹や笹が生い茂る野原や原っぱのこと。姓としても用いられる。
やさしい日本語の意味
ささがたくさんはえているのはらのこと。むかしのことば。
このボタンはなに?

I enjoyed a picnic in the bamboo grass field.

中国語(簡体字)の翻訳

在篠原享受了一次野餐。

中国語(繁体字)の翻訳

我在篠原享受了野餐。

韓国語訳

시노하라에서 소풍을 즐겼다.

インドネシア語訳

Saya menikmati piknik di Shinohara.

ベトナム語訳

Tôi đã tận hưởng một buổi dã ngoại ở Shinohara.

タガログ語訳

Nag-enjoy ako sa piknik sa Shinohara.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ハルノート

ひらがな
はるのーと
固有名詞
日本語の意味
アメリカ合衆国の国務長官コーデル・ハルの名を冠した覚書で、1941年11月26日に日本に提示された対日交渉の最終案。日本の中国・仏印からの全面撤兵や三国同盟の破棄などを要求し、日本政府はこれを最後通牒に近いものと受け止めた。真珠湾攻撃・太平洋戦争開戦の直接的なきっかけの一つとされる。
やさしい日本語の意味
たいせんまえに アメリカが にほんに わたした さいごの ようきゅうの てがみ
このボタンはなに?

The Hull note played an important role in Japanese history.

中国語(簡体字)の翻訳

哈尔诺特在日本的历史上发挥了重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

哈爾備忘錄在日本的歷史上發揮了重要作用。

韓国語訳

하루노트는 일본 역사에 있어 중요한 역할을 했습니다.

インドネシア語訳

Nota Hull memainkan peran penting dalam sejarah Jepang.

ベトナム語訳

Bản tối hậu thư Hull đã đóng một vai trò quan trọng trong lịch sử Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang Harunoto ay gumanap ng isang mahalagang papel sa kasaysayan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★