本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

おじいさん

漢字
お祖父さん / 御祖父さん / お爺さん / 御爺さん
名詞
かなりやさしい日本語
としをとったおとこのひと。じぶんやほかのひとのそふをさすことば。
日本語の意味
お祖父さん、御祖父さん、おじいさん、御爺さん:おじいさん、男性の高齢者
このボタンはなに?

My grandfather is healthy.

中国語(簡体字)の翻訳

爷爷很健康。

中国語(繁体字)の翻訳

爺爺很健康。

韓国語訳

할아버지는 건강합니다.

インドネシア語訳

Kakek sehat.

ベトナム語訳

Ông khỏe.

タガログ語訳

Mabuti ang lolo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

お爺さん

ひらがな
おじいさん
名詞
かなりやさしい日本語
としをとったおとこのひと。ちちやははのちちのこと。
日本語の意味
高齢の男性を指す一般的な呼称。多くは親しみや敬意、あるいはやや砕けた感じを含む。 / 話し手や聞き手から見た祖父。「おじいちゃん」よりややかしこまった、または標準的な言い方。
このボタンはなに?

The old man was watching birds in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

爷爷在公园里看鸟。

中国語(繁体字)の翻訳

爺爺在公園看著鳥。

韓国語訳

할아버지는 공원에서 새를 보고 있었습니다.

インドネシア語訳

Kakek itu sedang melihat burung di taman.

ベトナム語訳

Ông đang ngắm chim ở công viên.

タガログ語訳

Ang matanda ay nanonood ng mga ibon sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

大地震

ひらがな
おおじしん
名詞
かなりやさしい日本語
とてもおおきいじしんのこと。ゆれがつよくながくつづく。
日本語の意味
非常に規模の大きい地震。特にマグニチュード7以上のものを指すことが多い。
このボタンはなに?

A large earthquake occurred yesterday, throwing the entire town into chaos.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天发生了大地震,整个城镇陷入混乱。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天發生了大地震,整個城鎮陷入混亂。

韓国語訳

어제 큰 지진이 발생하여 마을 전체가 혼란에 빠졌다.

インドネシア語訳

Kemarin terjadi gempa bumi besar, dan seluruh kota menjadi kacau.

ベトナム語訳

Hôm qua, một trận động đất lớn đã xảy ra và cả thị trấn rơi vào hỗn loạn.

タガログ語訳

Kahapon, naganap ang isang malakas na lindol, at ang buong bayan ay napuno ng kaguluhan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

大祖父

ひらがな
そうそふ / ひいじいさん / ひいおじいさん
漢字
曽祖父
名詞
かなりやさしい日本語
じぶんのおじいさんのちちのこと。ひいおじいさん。
日本語の意味
ひいおじいさん。祖父母の父。
このボタンはなに?

My great-grandfather used to do farming in the past.

中国語(簡体字)の翻訳

我的曾祖父以前务农。

中国語(繁体字)の翻訳

我的曾祖父以前務農。

韓国語訳

제 증조할아버지는 예전에 농사를 지으셨습니다.

インドネシア語訳

Kakek buyut saya dulunya seorang petani.

ベトナム語訳

Ông cố của tôi ngày xưa làm nghề nông.

タガログ語訳

Ang aking lolo sa tuhod ay dati'y magsasaka.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ネオジム

ひらがな
ねおじむ
名詞
かなりやさしい日本語
きんぞくのひとつ。とてもつよいじしゃくをつくるときにつかう。
日本語の意味
希土類元素の一つで、元素記号Nd、原子番号60の金属元素。強力な永久磁石などに用いられる。 / ネオジムを含む材料や製品の略称として使われることがある。
このボタンはなに?

Neodymium is one of the most powerful permanent magnets on Earth.

中国語(簡体字)の翻訳

钕磁铁是地球上最强大的永久磁铁之一。

中国語(繁体字)の翻訳

釹磁鐵是地球上最強力的永久磁鐵之一。

韓国語訳

네오디뮴은 지구상에서 가장 강력한 영구자석 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Neodimium adalah salah satu magnet permanen terkuat di Bumi.

ベトナム語訳

Nam châm neodymium là một trong những nam châm vĩnh cửu mạnh nhất trên Trái Đất.

タガログ語訳

Ang neodymium ay isa sa pinakamakapangyarihang permanenteng magnet sa mundo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こどおじ

名詞
インターネット 略語 異表記 侮蔑的 俗語
かなりやさしい日本語
おやといっしょにくらみつづけるおじさんをばかにしてよぶことば
日本語の意味
こどおじ:インターネットスラング「子供部屋おじさん」の略。成人して社会人になっても、実家を出ずに子供の頃の自室(子供部屋)に住み続けている中年男性を指す、やや侮蔑的な呼称。
このボタンはなに?

Even though he's 30, he's still a 'kodooji' and shows no signs of leaving his parents' house.

中国語(簡体字)の翻訳

他即便已经30岁了仍然是个啃老族,完全没有要离开父母家的迹象。

中国語(繁体字)の翻訳

他30歲了,仍然是個啃老族,沒有要搬出父母家的跡象。

韓国語訳

그는 30살이 되었음에도 아직도 부모님 집에 살고 있어 집을 나갈 기미가 전혀 없습니다.

インドネシア語訳

Meskipun sudah berusia 30 tahun, dia masih tinggal bersama orang tuanya dan tidak menunjukkan tanda-tanda akan meninggalkan rumah orang tua.

ベトナム語訳

Anh ấy đã 30 tuổi nhưng vẫn ở cùng bố mẹ và không có dấu hiệu sẽ ra ở riêng.

タガログ語訳

Kahit 30 na siya, nananatili pa rin siyang nakatira sa bahay ng mga magulang at walang tanda na aalis.

このボタンはなに?
関連語

romanization

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★