ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

実時間

ひらがな
じつじかん
名詞
日本語の意味
現実の時間。時計で計測される実際の経過時間。 / 遅延やバッファをほとんど伴わず、処理・応答がほぼ同時進行で行われる時間概念。 / コンピュータなどで、入力に対する処理や出力が人間の知覚上の遅れを感じない程度の速度で行われること。
やさしい日本語の意味
じつじかんはいまおきていることをおくれなくすぐにしらせること
このボタンはなに?

This game progresses in real time.

中国語(簡体字)の翻訳

这个游戏是实时进行的。

中国語(繁体字)の翻訳

本遊戲以實時進行。

韓国語訳

이 게임은 실시간으로 진행됩니다.

インドネシア語訳

Permainan ini berlangsung secara waktu nyata.

ベトナム語訳

Trò chơi này diễn ra theo thời gian thực.

タガログ語訳

Ang larong ito ay umuusad sa totoong oras.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実を結ぶ

ひらがな
みをむすぶ
動詞
日本語の意味
努力や計画などが成果となって現れること。 / 植物が実際に果実をつけること。
やさしい日本語の意味
きやくさにみができることやがんばったことのけっかがでること
このボタンはなに?

When years of research finally bear fruit, we will open the door to new possibilities.

中国語(簡体字)の翻訳

多年研究终于结出成果时,我们将开启通向新可能性的门。

中国語(繁体字)の翻訳

當多年來的研究終於結出成果時,我們將開啟新的可能性之門。

韓国語訳

오랜 연구가 마침내 결실을 맺을 때, 우리는 새로운 가능성의 문을 열 것이다.

インドネシア語訳

Ketika penelitian bertahun-tahun akhirnya membuahkan hasil, kita akan membuka pintu bagi kemungkinan baru.

ベトナム語訳

Khi những năm tháng nghiên cứu cuối cùng cũng đơm hoa kết trái, chúng ta sẽ mở ra cánh cửa cho những khả năng mới.

タガログ語訳

Kapag sa wakas nagbunga ang maraming taon ng pananaliksik, bubuksan natin ang pintuan sa mga bagong posibilidad.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

梨の実

ひらがな
なしのみ
名詞
日本語の意味
ナシの木になる果実。食用にされ、甘くみずみずしい。 / (比喩的に)価値のある成果や実りを指す表現。
やさしい日本語の意味
なしのきになるみ。あまくて、みずがおおいくだもの。
このボタンはなに?

The pear fell from the tree.

中国語(簡体字)の翻訳

梨子从树上掉下来了。

中国語(繁体字)の翻訳

梨子從樹上掉下來了。

韓国語訳

배가 나무에서 떨어졌습니다.

インドネシア語訳

Buah pir jatuh dari pohon.

ベトナム語訳

Quả lê rơi khỏi cây.

タガログ語訳

Nahulog ang peras mula sa puno.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

熊之実

ひらがな
くまのみ
漢字
熊の実
名詞
異表記 別形
日本語の意味
Alternative spelling of 熊の実 (“Clark's anemonefish”)
やさしい日本語の意味
うみのあたたかいところにいるオレンジいろのさかなのなまえ
このボタンはなに?

Where can you find Kumanomi?

中国語(簡体字)の翻訳

熊之实在哪里可以找到?

中国語(繁体字)の翻訳

在哪裡可以找到熊之實?

韓国語訳

熊之実은 어디에서 찾을 수 있나요?

インドネシア語訳

Di mana saya bisa menemukan buah beruang?

ベトナム語訳

Tôi có thể tìm thấy『熊之実』 ở đâu?

タガログ語訳

Saan ko mahahanap ang 熊之実?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

実蠅

ひらがな
みばえ
名詞
日本語の意味
実蠅
やさしい日本語の意味
くじゃくのような色のはねをもつはえのなかまのこんちゅう
このボタンはなに?

I saw a beautiful peacock fly in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

在公园看到了一只漂亮的果蝇。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看到一隻美麗的蒼蠅。

韓国語訳

공원에서 아름다운 초파리를 봤습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat seekor lalat yang indah di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy một con ruồi đẹp ở công viên.

タガログ語訳

Nakakita ako ng magandang langaw ng prutas sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

実蝿

ひらがな
みばえ
名詞
日本語の意味
実蝿(みばえ)は、ハエ目(双翅目)に属する昆虫の一群で、特にミバエ科(Tephritidae)に属するものを指す。果実や野菜などに産卵し、幼虫がそれらを食害することで知られる。
やさしい日本語の意味
くだものにたまごをうみつけてそこを食べる、とても小さいはえの一種
このボタンはなに?

This fruit fly lays eggs in fruit.

中国語(簡体字)の翻訳

这种果蝇在果实上产卵。

中国語(繁体字)の翻訳

這隻果蠅會在水果上產卵。

韓国語訳

이 과실파리는 과일에 알을 낳는다.

インドネシア語訳

Lalat buah ini meletakkan telurnya pada buah.

ベトナム語訳

Con ruồi này đẻ trứng vào trái cây.

タガログ語訳

Ang langaw na ito ay nangingitlog sa prutas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

実の有る

ひらがな
みのある
漢字
実のある
動詞
日本語の意味
中身や内容が充実していて、価値や効果がしっかりと備わっていること。 / 誠意があり、うわべだけでなく、心から相手や物事に向き合っているさま。
やさしい日本語の意味
なかみがあり、ためになるようす。まじめでまごころがあるようす。
このボタンはなに?

His explanation was solid, so the participants learned a lot.

中国語(簡体字)の翻訳

他的解释内容充实,参与者学到了很多。

中国語(繁体字)の翻訳

他的解說內容充實,參加者學到了很多。

韓国語訳

그의 설명은 알찼기 때문에 참가자들은 많은 것을 배웠다.

インドネシア語訳

Karena penjelasannya bermakna, para peserta belajar banyak.

ベトナム語訳

Giải thích của anh ấy rất thiết thực nên những người tham gia đã học được nhiều.

タガログ語訳

Dahil makabuluhan ang kanyang paliwanag, maraming natutunan ang mga kalahok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

canonical

romanization

stem

past

実樹

ひらがな
みき
固有名詞
日本語の意味
「実樹」は主に女性に用いられる日本語の名前で、「実る木」「実をつける木」という意味合いを持つと解釈されることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえ。みきとよむことがおおい
このボタンはなに?

Miki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

实树是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

實樹是我的摯友。

韓国語訳

미키는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Miki adalah sahabatku.

ベトナム語訳

Miki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Miki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

優実

ひらがな
ゆうみ / ゆみ / まさみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。特定の意味よりも名前として用いられることが多い。 / 「優」(やさしい、すぐれる)と「実」(みのり、成果、本質)を合わせた名前で、「優しさにあふれた実りある人」「すぐれた才能を実らせる人」といった願いが込められることがある。
やさしい日本語の意味
ひとのなまえでおんなのこに使われることが多いです
このボタンはなに?

Yumi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

优实是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

優実是我的摯友。

韓国語訳

유미는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yumi adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yumi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yumi ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

romanization

hiragana

歩実

ひらがな
あゆみ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。主に「歩む」「実る」といった漢字の意味を込めて名付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおんなのこのなまえです
このボタンはなに?

Ayumi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

步实是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

步實是我的摯友。

韓国語訳

아유미는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Ayumi adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Ayumi là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Ayumi ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★