検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

民營

ひらがな
みんえい
漢字
民営
名詞
旧字体
日本語の意味
民営とは、国や地方公共団体ではなく、民間(私人や民間企業)の資本・主体によって経営・運営されていること、またはそのように経営・運営することを指す名詞。また、そのように運営されている施設・事業などを指す。
やさしい日本語の意味
くにやじょうほうとはなれて、みんかんのひとがじえいではこぶこと
中国語(簡体字)の意味
民间经营 / 私营管理 / 非政府运营
中国語(繁体字)の意味
民間或私人資本的經營與管理 / 非政府機構運作的管理模式 / 與公營相對的私營體制
韓国語の意味
민간 경영 / 민간 운영 / 민간이 경영함
ベトナム語の意味
quản lý tư nhân / vận hành tư nhân / tư doanh
タガログ語の意味
pribadong pamamahala / pribadong pagpapatakbo / pamamalakad ng pribadong sektor
このボタンはなに?

This railway was privatized.

中国語(簡体字)の翻訳

这条铁路已经实现民营化。

中国語(繁体字)の翻訳

這條鐵路已經民營化。

韓国語訳

이 철도는 민영화되었습니다.

ベトナム語訳

Đường sắt này đã được tư nhân hóa.

タガログ語訳

Ang riles na ito ay na-privatize.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

三毛猫

ひらがな
みけねこ
名詞
日本語の意味
白・黒・茶の3色の毛が混ざった模様をもつ猫。多くはメスで、日本では縁起がよい猫とされる。
やさしい日本語の意味
からだのけが、しろとくろとちゃいろの三つのいろをもつねこ
中国語(簡体字)の意味
毛色为黑、橙、白三色的家猫 / 三花猫(多为母猫)
中国語(繁体字)の意味
毛色為三色斑(多為白、黑、橘)的家貓 / 多為雌性的三花貓
韓国語の意味
삼색 고양이 / 삼색털 고양이 / 삼색 무늬 고양이
ベトナム語の意味
mèo tam thể / mèo ba màu
タガログ語の意味
pusang may tatlong kulay / pusang tatlong-kulay
このボタンはなに?

There is a cute calico cat in my house.

中国語(簡体字)の翻訳

我家有一只可爱的三花猫。

中国語(繁体字)の翻訳

我家有一隻可愛的三花貓。

韓国語訳

제 집에는 귀여운 삼색 고양이 한 마리가 있습니다.

ベトナム語訳

Nhà tôi có một con mèo tam thể dễ thương.

タガログ語訳

May isang cute na calico na pusa sa bahay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

カシミヤ

ひらがな
かしみや
名詞
異表記 別形
日本語の意味
カシミヤ
やさしい日本語の意味
やわらかくてあたたかいヤギのけでつくるたかいようふくのそざい
中国語(簡体字)の意味
羊绒 / 羊绒面料
中国語(繁体字)の意味
羊絨 / 喀什米爾羊毛
韓国語の意味
캐시미어; 카시미르산 염소의 매우 부드러운 털 / 그 털로 만든 고급 직물·소재
ベトナム語の意味
len cashmere (lông dê Kashmir) / vải/chất liệu cashmere / quần áo bằng cashmere
タガログ語の意味
lana mula sa kambing na cashmere / telang malambot at mamahalin na gawa sa nasabing lana
このボタンはなに?

She is wearing a cashmere sweater.

中国語(簡体字)の翻訳

她穿着一件羊绒毛衣。

中国語(繁体字)の翻訳

她穿著羊絨毛衣。

韓国語訳

그녀는 캐시미어 스웨터를 입고 있다.

ベトナム語訳

Cô ấy đang mặc một chiếc áo len cashmere.

タガログ語訳

Nakasuweter siya na gawa sa kashmir.

このボタンはなに?
関連語

romanization

漢籍

ひらがな
かんせき
名詞
日本語の意味
中国で書かれた、または中国人によって書かれた漢文体の書物、書籍の総称。儒教経典・歴史書・思想書・文学作品などを含む。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの ことばで かかれた ふるい ほん
中国語(簡体字)の意味
中文典籍 / 中国古籍 / 中国或中国人用中文撰写的书籍或文献
中国語(繁体字)の意味
中國的典籍、文獻 / 中國或中國人撰寫的漢語文獻
韓国語の意味
중국에서 쓰인 한문 문헌 / 중국인이 저술한 한문 텍스트 / 중국의 한문 고전·고서
ベトナム語の意味
sách chữ Hán / kinh điển/văn hiến Trung Hoa bằng Hán văn / trước tác bằng Hán văn của người Trung Quốc
タガログ語の意味
tekstong nasa wikang Tsino na sinulat sa Tsina o ng mga Tsino / akdang Tsino, lalo na mga klasiko
このボタンはなに?

He likes to read Chinese classics.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢读汉籍。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡閱讀漢籍。

韓国語訳

그는 한문 고전을 읽는 것을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy thích đọc các tác phẩm chữ Hán.

タガログ語訳

Mahilig siyang magbasa ng mga klasikong akdang Tsino.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ミラー

ひらがな
みらあ
固有名詞
日本語の意味
ミラーという日本語の固有名詞について,その意味を列挙する。
やさしい日本語の意味
がいこくでよくあるみょうじ。ひとのなまえとしてつかわれる。
中国語(簡体字)の意味
米勒(姓氏) / 米勒(人名)
中国語(繁体字)の意味
米勒(英語姓氏) / 米勒(人名)
韓国語の意味
영어권 성씨 / 인명
ベトナム語の意味
Họ tiếng Anh 'Miller' / Tên riêng tiếng Anh 'Miller'
タガログ語の意味
transliterasyon sa wikang Hapon ng pangalang “Miller” / apelyidong Ingles
このボタンはなに?

Miller is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

米勒是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

米勒是我的摯友。

韓国語訳

미러 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Miller là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Miller ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

水虫

ひらがな
みずむし
名詞
日本語の意味
足の指の間などにできる白癬菌(はくせんきん)による皮膚の感染症。かゆみや皮膚のはがれ、水ぶくれなどを伴う。 / 転じて、同様の白癬菌による皮膚病全般をさすこともあるが、一般には足部のものを指す。
やさしい日本語の意味
あしのゆびのあいだなどにできるきんのびょうきで、かゆくなったりかわがむけたりすること
中国語(簡体字)の意味
足癣 / 脚癣 / 香港脚
中国語(繁体字)の意味
香港腳 / 足癬 / 腳癬
韓国語の意味
무좀 / 족부백선
ベトナム語の意味
nấm kẽ chân / nấm da chân / nấm bàn chân
タガログ語の意味
alipunga / impeksiyong fungal sa paa / halamang-singaw sa paa
このボタンはなに?

He is receiving treatment for athlete's foot.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在接受足癣的治疗。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在接受香港腳的治療。

韓国語訳

그는 무좀 치료를 받고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang được điều trị nấm chân.

タガログ語訳

Sumasailalim siya sa paggamot para sa impeksyong halamang-singaw sa paa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

民放

ひらがな
みんぽう
名詞
略語 異表記
日本語の意味
民間による放送。また,その放送を行う放送事業者。NHK などの公共放送と対比していう。 / 民間放送の略称。テレビやラジオなどで、国営・公共放送ではなく、主に広告収入などで運営される放送局やその放送を指す。
やさしい日本語の意味
くにではなく、ふつうの会社がおこなうラジオやテレビのほうそう
中国語(簡体字)の意味
民营广播电视 / 商业广播或电视台 / 民间电视台、电台的统称
中国語(繁体字)の意味
指非公營的商業電視與廣播 / 民營廣電機構的總稱
韓国語の意味
민영 방송 / 민간 방송사 / 상업 방송
ベトナム語の意味
phát thanh truyền hình tư nhân / phát sóng thương mại / các đài tư nhân (khối đài ngoài công lập)
タガログ語の意味
komersyal na pagsasahimpapawid / pribadong pagsasahimpapawid / mga pribadong istasyon sa radyo/telebisyon
このボタンはなに?

I watch the news on commercial television every night.

中国語(簡体字)の翻訳

我每晚都看民营电视台的新闻。

中国語(繁体字)の翻訳

我每晚都看民營電視台的新聞。

韓国語訳

저는 매일 밤、、민방의의 뉴스를를 봅니다。。

ベトナム語訳

Mỗi tối, tôi xem bản tin của đài truyền hình tư nhân.

タガログ語訳

Nanonood ako ng balita sa pribadong telebisyon tuwing gabi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

伏見

ひらがな
ふしみ
固有名詞
日本語の意味
日本の地名・苗字。「伏見」は京都市伏見区などの地名として知られ、また人名の苗字としても用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
きょうとのみなみにあるくにのなまえで、みょうじとしてもつかわれることば
中国語(簡体字)の意味
日本京都市南部的一个区名(伏见区) / 日本姓氏
中国語(繁体字)の意味
日本京都市南部的行政區名(伏見區) / 日本姓氏
韓国語の意味
일본 교토 남부의 구 이름 / 일본의 성씨
ベトナム語の意味
Địa danh: một quận ở phía nam Kyoto, Nhật Bản / Họ người Nhật
タガログ語の意味
ward sa timog Kyoto / apelyido sa Hapon
このボタンはなに?

I live in Fushimi.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在伏见。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在伏見。

韓国語訳

저는 후시미에 살고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi sống ở Fushimi.

タガログ語訳

Nakatira ako sa Fushimi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

調味

ひらがな
ちょうみ
名詞
日本語の意味
料理などに味をつけたり、味を整えたりすること。 / 味つけのために用いる行為や工程の総称。
やさしい日本語の意味
りょうりにしおやさとうなどをくわえてあじをととのえること
中国語(簡体字)の意味
给食物加调料的过程 / 调味料的添加 / 佐料配制
中国語(繁体字)の意味
加入調味料 / 給食物調整味道的處理
韓国語の意味
조미 / 양념을 더하는 일 / 맛을 내기 위한 양념 추가
ベトナム語の意味
việc nêm nếm / thêm gia vị / điều chỉnh hương vị món ăn
タガログ語の意味
pagdaragdag ng pampalasa / pagpapalasa ng pagkain / pagtitimpla ng pagkain
このボタンはなに?

She added the perfect seasoning to the dish.

中国語(簡体字)の翻訳

她为菜肴加入了最合适的调味料。

中国語(繁体字)の翻訳

她為料理添加了最合適的調味。

韓国語訳

그녀는 요리에 가장 알맞은 양념을 더했다.

ベトナム語訳

Cô ấy đã thêm gia vị hoàn hảo cho món ăn.

タガログ語訳

Idinagdag niya ang pinakamainam na pampalasa sa ulam.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

県民

ひらがな
けんみん
名詞
日本語の意味
都道府県の区域内に住所を持ち、そこに住んでいる人。また、その地域の住民全体。
やさしい日本語の意味
ある県の中にすんでいる人たちのこと
中国語(簡体字)の意味
县民 / 县的居民 / (日本)都道府县的居民
中国語(繁体字)の意味
某縣的居民 / 某縣的公民 / 縣內人民
韓国語の意味
현민 / 현의 주민 / 현에 사는 사람들
ベトナム語の意味
người dân tỉnh / cư dân của một tỉnh / dân chúng trong tỉnh
タガログ語の意味
mga mamamayan ng prepektura / mga residente ng prepektura / mga taga-prepektura
このボタンはなに?

He has been living as a citizen of this prefecture for many years.

中国語(簡体字)の翻訳

多年来,他作为本县居民生活。

中国語(繁体字)の翻訳

他多年來一直以本縣居民的身分生活。

韓国語訳

그는 오랫동안 이 현의 주민으로 살아왔습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã sống nhiều năm với tư cách là cư dân của tỉnh này.

タガログ語訳

Matagal na siyang naninirahan bilang residente ng lalawigan na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★