ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

たじゅう

漢字
多重
連体詞
日本語の意味
多く重なること。また、いくつも重なっているさま。 / 数が多いこと。また、同時にいくつも存在すること。 / (物理・数学などで)複数の状態・要素・信号などが重なり合っていることや、そのような構造。
やさしい日本語の意味
おなじようなものやことが、いくつもかさなっているようす
このボタンはなに?

She handled multiple roles by herself.

中国語(簡体字)の翻訳

她一个人承担了多重角色。

中国語(繁体字)の翻訳

她一個人擔任了多重角色。

韓国語訳

그녀는 여러 역할을 혼자서 해냈다.

インドネシア語訳

Dia menjalankan banyak peran sendirian.

ベトナム語訳

Cô ấy một mình đảm nhiệm nhiều vai trò.

タガログ語訳

Mag-isa niyang ginampanan ang maraming tungkulin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅうたろう

漢字
重太郎
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。多くの場合、「重太郎」などの漢字があてられる。 / 「重」は重厚・重んじる、「太郎」は長男や男子を表す名乗りで、全体として「重んじられる立派な男子」「どっしりとした長男」といったニュアンスを持つ。
やさしい日本語の意味
じゅうたろうは にほんの おとこの なまえです。
このボタンはなに?

Jutaro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

十太郎是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

じゅうたろう是我的好朋友。

韓国語訳

주타로는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Jūtarō adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Juutarou là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Jūtarō ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かじゅう

漢字
果汁 / 加重 / 過重 / 佳什 / 家什 / 荷重 / 家従
名詞
日本語の意味
果物から絞り取った汁。また、そのような飲料。 / ある要素に重みをかけて計算すること。また、その重みの度合い。 / 適正な程度を超えた重さや負担がかかっていること。 / すぐれた詩歌や文章。 / 家庭で使用する道具や家具。 / 荷物にかかる重さ。また、構造物などに加わる力。 / 家に仕えて従う者。家来。
やさしい日本語の意味
くだものからしぼり出したしる。またはしるがたくさんあること。
このボタンはなに?

I drink fresh orange juice for breakfast.

中国語(簡体字)の翻訳

我早餐喝新鲜的橙汁。

中国語(繁体字)の翻訳

早餐會喝新鮮的柳橙汁。

韓国語訳

아침 식사에는 신선한 오렌지 주스를 마십니다.

インドネシア語訳

Untuk sarapan, saya minum jus jeruk segar.

ベトナム語訳

Vào bữa sáng, tôi uống nước cam tươi.

タガログ語訳

Sa almusal, umiinom ako ng sariwang katas ng kahel.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅうす

漢字
住す
動詞
日本語の意味
住む。生活する。居住する。
やさしい日本語の意味
ある場所にすんでいることをあらわすことば
このボタンはなに?

I live in Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在东京。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在東京。

韓国語訳

저는 도쿄에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya tinggal di Tokyo.

ベトナム語訳

Tôi đang sống ở Tokyo.

タガログ語訳

Naninirahan ako sa Tokyo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

じゅうなんせい

漢字
柔軟性
名詞
日本語の意味
柔らかくしなやかな性質や度合い。特に、変化に応じて無理なく形・考え方・対応などを変えられる性質。 / 筋肉や関節など、身体を大きく動かすことのできる性質。 / 規則・制度・考え方などが、状況に応じて弾力的に運用されること。かたくなでないこと。
やさしい日本語の意味
ものやからだ、かんがえをやわらかくかえられるせいしつ。
このボタンはなに?

The success of this project greatly depends on our flexibility.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目的成功在很大程度上取决于我们的灵活性。

中国語(繁体字)の翻訳

這個專案的成功在很大程度上取決於我們的靈活性。

韓国語訳

이 프로젝트의 성공은 우리의 유연성에 크게 달려 있습니다.

インドネシア語訳

Keberhasilan proyek ini sangat bergantung pada fleksibilitas kita.

ベトナム語訳

Sự thành công của dự án này phụ thuộc nhiều vào tính linh hoạt của chúng ta.

タガログ語訳

Ang tagumpay ng proyektong ito ay lubos na nakasalalay sa aming kakayahang maging flexible.

このボタンはなに?
関連語

romanization

移住

ひらがな
いじゅうする
漢字
移住する
動詞
日本語の意味
ある場所から別の場所へ移り住むこと。特に、国境を越えて他国へ生活の拠点を移すこと。 / 居住地を変えること。引っ越すこと。
やさしい日本語の意味
いまのばしょからべつのくにやちいきへうつって、くらしはじめること
このボタンはなに?

He decided to immigrate to Canada.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定移居加拿大。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定移居加拿大。

韓国語訳

그는 캐나다로 이주하기로 결정했습니다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk pindah ke Kanada.

ベトナム語訳

Anh ấy đã quyết định di cư đến Canada.

タガログ語訳

Nagpasya siyang lumipat sa Canada.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

縦断

ひらがな
じゅうだん
名詞
日本語の意味
ある方向に沿って長く切ること、または長い方向に移動・通過すること。特に、地理的に南北方向に国土や地域を通り抜けること。
やさしい日本語の意味
たてに長くまっすぐに行ったり、たてに切ったりすること
このボタンはなに?

This road runs lengthwise through the town.

中国語(簡体字)の翻訳

这条道路贯穿小镇。

中国語(繁体字)の翻訳

這條道路縱貫整個城鎮。

韓国語訳

이 도로는 마을을 관통하고 있습니다.

インドネシア語訳

Jalan ini melintasi kota.

ベトナム語訳

Con đường này chạy dọc qua thị trấn.

タガログ語訳

Ang kalsadang ito ay tumatawid sa bayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

縦断

ひらがな
じゅうだん
動詞
日本語の意味
縦または南北の方向に一直線に通ること、またはそのように行き来すること。 / ある範囲・地域・対象を、端から端まで通り抜けること。 / 調査・研究などで、時間の経過や一連の対象を通して追跡・分析すること(例:縦断研究)。
やさしい日本語の意味
たてに長く通りぬけるように行くこと
このボタンはなに?

This road runs lengthwise through the town.

中国語(簡体字)の翻訳

这条道路贯穿整个城镇。

中国語(繁体字)の翻訳

這條道路貫穿整個城鎮。

韓国語訳

이 도로는 마을을 관통하고 있습니다.

インドネシア語訳

Jalan ini melintasi kota.

ベトナム語訳

Con đường này chạy dọc qua thị trấn.

タガログ語訳

Ang kalsadang ito ay tumatawid sa bayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

住人

ひらがな
じゅうにん
名詞
日本語の意味
ある地域や建物などに住んでいる人。居住者。
やさしい日本語の意味
あるばしょにすんでいる人のこと。そのばしょの人といういみ。
このボタンはなに?

All the residents of this apartment are very kind.

中国語(簡体字)の翻訳

这栋公寓的住户都非常亲切。

中国語(繁体字)の翻訳

這棟公寓的住戶都很親切。

韓国語訳

이 아파트의 주민들은 모두 매우 친절합니다.

インドネシア語訳

Para penghuni apartemen ini semuanya sangat ramah.

ベトナム語訳

Tất cả cư dân của căn hộ này đều rất tốt bụng.

タガログ語訳

Lahat ng mga naninirahan sa apartment na ito ay napakabait.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

重傷

ひらがな
じゅうしょう
名詞
日本語の意味
からだに負った、命にかかわるほどのひどいきず。また、その状態。
やさしい日本語の意味
とてもひどいきずやけがのこと。いのちにかかわることもある。
このボタンはなに?

He suffered serious injuries in a traffic accident.

中国語(簡体字)の翻訳

他在交通事故中受了重伤。

中国語(繁体字)の翻訳

他在交通事故中受了重傷。

韓国語訳

그는 교통사고로 중상을 입었다.

インドネシア語訳

Dia mengalami luka parah akibat kecelakaan lalu lintas.

ベトナム語訳

Anh ấy bị thương nặng trong một tai nạn giao thông.

タガログ語訳

Malubhang nasugatan siya sa isang aksidente sa trapiko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★