本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
あいだ / ま / かん
形容動詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
じかんのながさをあらわすときに、すうじやことばのあとにつく
日本語の意味
空間や時間のあいだ・隔たりを表す語。 / 複数のもの・人のあいだ、関係性を表す語。 / ある範囲・程度・広がりを表す語。 / 表面からは見えない、隠れた部分・すきまを表す語。 / ひま・余暇・ゆとりを表す語(「閑」と同義で用いられることがある)。
このボタンはなに?

There is a deep bond between him and me.

中国語(簡体字)の翻訳

我和他之间有着深厚的羁绊。

中国語(繁体字)の翻訳

他和我之間有著深厚的羈絆。

韓国語訳

그와 나 사이에는 깊은 유대가 있습니다.

インドネシア語訳

Antara dia dan saya ada ikatan yang dalam.

ベトナム語訳

Giữa anh ấy và tôi có một mối liên kết sâu sắc.

タガログ語訳

Mayroon kaming malalim na ugnayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
おとこ
名詞
かなりやさしい日本語
つよくて たよりになる おとこ をさすことば
日本語の意味
成人した男性。男の人。 / 男らしさ、いさましさを備えた男性。侠気のある人。 / (俗)中国人を指す言い方。「漢民族」の略。 / (古)中国・漢民族のこと。
このボタンはなに?

He is a real man.

中国語(簡体字)の翻訳

他是真正的男子汉。

中国語(繁体字)の翻訳

他是真正的男子漢。

韓国語訳

그는 진정한 사나이다.

インドネシア語訳

Dia adalah pria sejati.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người đàn ông thực thụ.

タガログ語訳

Siya ay isang tunay na lalaki.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
かん
固有名詞
広義 「river」義由来 異表記 別形 固有名詞
かなりやさしい日本語
むかしのちゅうごくの国のなまえ。とくにさいしょの漢をさす。
日本語の意味
中国の漢王朝、またはその時代を指す固有名詞。前漢・後漢を含む広い意味で用いられることもある。
このボタンはなに?

Kan is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

汉是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

漢是我的摯友。

韓国語訳

한은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Pria itu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Han là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Ang lalaki ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
カン
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
よあけ。よるがあけて、あさになり、たいようがのぼるころ。
日本語の意味
日の出 / 夜明け
このボタンはなに?

When the sunrise comes, a new day begins.

中国語(簡体字)の翻訳

当你起床时,新的一天就开始了。

中国語(繁体字)の翻訳

當你升起時,新的一天開始了。

韓国語訳

해가 떠오르면 새로운 하루가 시작된다.

インドネシア語訳

Saat kau bangun, hari baru dimulai.

ベトナム語訳

Khi bạn thức dậy, một ngày mới bắt đầu.

タガログ語訳

Kapag sumikat ka, nagsisimula ang bagong araw.

このボタンはなに?

ひらがな
かみ
名詞
廃用
かなりやさしい日本語
たかいほう、もののうわのほうをさす。くらいやちいがたかいこともいう。
日本語の意味
あるものの上側や高い位置にある部分 / 立場・地位・身分が高いこと、またはその人 / 序列・順序などで先の方、優れた方 / 古語・雅語としての「かみ」。目上の人や、天皇・将軍など支配者層を指す、またはその側近・上席の場所 / 上下・表裏・優劣などの、一方の側を表す語
このボタンはなに?

In ancient documents, the word '上' was used to refer to gods.

中国語(簡体字)の翻訳

在古代文献中,“上”一词被用来指称神灵。

中国語(繁体字)の翻訳

在古代文獻中,『上』一詞被用來指稱神祇。

韓国語訳

고대 문헌에는 신들을 가리키는 말로 ‘상(上)’이 사용되었습니다.

インドネシア語訳

Dalam naskah kuno, kata '上' digunakan untuk merujuk kepada para dewa.

ベトナム語訳

Trong các văn bản cổ đại, từ "上" đã được dùng để chỉ các vị thần.

タガログ語訳

Sa mga sinaunang kasulatan, ang salitang '上' ay ginamit upang tukuyin ang mga diyos.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
かみ / うえ
固有名詞
かなりやさしい日本語
上はところのなまえ。うえやかみ、じょうとよばれ、むらやまちでつかわれる。
日本語の意味
場所の名前・地名を表す固有名詞。文脈によって、特定の地域・地点・エリアなどを指す。
このボタンはなに?

I had a picnic at Ueno Park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在上野公园野餐。

中国語(繁体字)の翻訳

我在上野公園野餐。

韓国語訳

저는 우에노 공원에서 피크닉을 했습니다.

インドネシア語訳

Saya piknik di Taman Ueno.

ベトナム語訳

Tôi đã đi dã ngoại ở công viên Ueno.

タガログ語訳

Nag-piknik ako sa Ueno Park.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
かん
名詞
かなりやさしい日本語
ほんやしんぶんなどをつくりみんなにむけてだすこと
日本語の意味
印刷物を世に出すこと。また、その印刷物。出版。 / 刊行物につく語。例:週刊・月刊・創刊など。
このボタンはなに?

He published his first collection of poems.

中国語(簡体字)の翻訳

他出版了自己的第一本诗集。

中国語(繁体字)の翻訳

他出版了自己的第一本詩集。

韓国語訳

그는 자신의 첫 번째 시집을 출간했다.

インドネシア語訳

Dia menerbitkan kumpulan puisinya yang pertama.

ベトナム語訳

Anh ấy đã xuất bản tập thơ đầu tiên của mình.

タガログ語訳

Inilathala niya ang kanyang unang koleksyon ng mga tula.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
サン / シン
訓読み
まい
文字
表外 異表記 別形 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
参のむかしのかたちの字。いまはほとんど使わない。
日本語の意味
異体字・別字形であることを示す説明。 / 他の漢字の、古いもの・略したもの・字体の違いがあるものなどを指す場合に用いる。
このボタンはなに?

This character '叅' is an alternative form of '參'.

中国語(簡体字)の翻訳

“叅”这个字是“参”的替代形。

中国語(繁体字)の翻訳

這個「叅」字是「參」的替代形。

韓国語訳

이 ‘叅’라는 문자는 ‘參’의 대체 형태입니다.

インドネシア語訳

Karakter 叅 adalah bentuk alternatif dari 參.

ベトナム語訳

Chữ 叅 là dạng thay thế của chữ 參.

タガログ語訳

Ang karakter na 叅 ay isang alternatibong anyo ng 參.

このボタンはなに?

ひらがな
かん
接辞
かなりやさしい日本語
ことばのまえやうしろにつき、よくくらべてかんがえるいみをあらわす。おやがこをみとめないいみになることもある。
日本語の意味
consideration / disinheritance
このボタンはなに?

He deeply considered the problem.

中国語(簡体字)の翻訳

他对那个问题进行了深思熟虑。

中国語(繁体字)の翻訳

他對那個問題深思熟慮。

韓国語訳

그는 그 문제에 대해 깊이 숙고했다.

インドネシア語訳

Dia mempertimbangkan masalah itu secara mendalam.

ベトナム語訳

Anh ấy đã cân nhắc kỹ lưỡng về vấn đề đó.

タガログ語訳

Pinag-isipan niya nang malalim ang problemang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
カン
訓読み
そそ
文字
表外 漢字表記 旧字体 まれ
かなりやさしい日本語
みずやくすりなどをそそぎいれることをあらわすもじです
日本語の意味
水などをそそぐこと / 田畑に水を引き入れること / 液体を満たすように入れること
このボタンはなに?

He poured coffee into the cup.

中国語(簡体字)の翻訳

他把咖啡倒进了杯子里。

中国語(繁体字)の翻訳

他把咖啡倒進杯子裡。

韓国語訳

그는 커피를 컵에 따랐습니다.

インドネシア語訳

Dia menuangkan kopi ke dalam cangkir.

ベトナム語訳

Anh ấy rót cà phê vào tách.

タガログ語訳

Binuhos niya ang kape sa tasa.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★