検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

pagar

IPA(発音記号)
動詞
自動詞 他動詞 口語 ブラジルポルトガル語 前置詞 de 支配

支払う

英語の意味
to pay
このボタンはなに?

私は勘定を支払いたいです。

I want to pay the bill.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

participle past short-form

table-tags

inflection-template

class

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past short-form singular

masculine participle past plural short-form

feminine participle past short-form singular

feminine participle past plural short-form

long-form masculine participle past singular

long-form masculine participle past plural

feminine long-form participle past singular

feminine long-form participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

pagar

動詞
ヨーロッパポルトガル語

支払う

英語の意味
to pay
このボタンはなに?

私は会計を支払います。

I will pay the bill.

このボタンはなに?

pagar mico

IPA(発音記号)
動詞
ブラジルポルトガル語

(ブラジル)人前で恥をかく

英語の意味
(Brazil) to make an exhibition of oneself (to embarrass oneself in public)
このボタンはなに?

パーティーの間、ジョアンは全員の前で歌詞を完全に忘れて恥をかいてしまいました。

During the party, João ended up embarrassing himself by forgetting the entire lyrics in front of everyone.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

participle past short-form

table-tags

inflection-template

class

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past short-form singular

masculine participle past plural short-form

feminine participle past short-form singular

feminine participle past plural short-form

long-form masculine participle past singular

long-form masculine participle past plural

feminine long-form participle past singular

feminine long-form participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

pagar peitinho

動詞
俗語

乳首を見せる(俗語)

英語の意味
(slang) to show one's nipples
このボタンはなに?

夏祭りで、大胆なアーティストは観衆の前で乳首を見せることにし、その大胆さで群衆を驚かせ、楽しませました。

At the summer festival, the daring artist decided to show his nipples in front of the audience, shocking and amusing the crowd.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

participle past short-form

table-tags

inflection-template

class

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past short-form singular

masculine participle past plural short-form

feminine participle past short-form singular

feminine participle past plural short-form

long-form masculine participle past singular

long-form masculine participle past plural

feminine long-form participle past singular

feminine long-form participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

pagar boquete

動詞
自動詞 俗語 卑語

フェラチオをする(下品な俗語表現)

英語の意味
(intransitive, vulgar, slang) to perform a blowjob
このボタンはなに?

彼は、露骨な言い方で自分の欲望を満たすならフェラチオをすることをいとわないと言い、皆を驚かせた。

He stated in a vulgar manner that he was willing to perform a blowjob if it would satisfy his desires, which left everyone surprised.

このボタンはなに?

pagar pau

動詞
ブラジルポルトガル語 前置詞 para 支配 慣用表現 通例

媚びへつらう(お世辞で承認を求める)

英語の意味
(Brazil, idiomatic, usually followed by para) to fawn (seek approbation by flattery)
このボタンはなに?

マルコは新しい取締役にへつらい始め、早急な昇進を望んでいた。

Marco began to fawn over the new director, hoping to secure a quick promotion.

このボタンはなに?

pagar as favas

動詞
慣用表現

責任や非難を誰かに負わせる / 罪をなすりつける

英語の意味
(idiomatic) to leave someone holding the bag (leave somebody holding the responsibility or blame)
このボタンはなに?

皆が責任逃れを試みた結果、結局その取締役は全ての責任を押し付けられる形となった。

After everyone tried to shirk responsibility, the director ended up having to leave someone holding the bag and take the blame.

このボタンはなに?

pagar as contas

動詞
慣用表現

請求書を支払う(生活費などを賄うだけの収入を得る)

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see pagar, as, contas. / to pay the bills (to provide enough income)
このボタンはなに?

マリアは期日前に請求書を支払うために銀行に行き、財政を整然と保つことを確実にしました。

Maria went to the bank to pay the bills before the due date, thus ensuring that her finances remained organized.

このボタンはなに?

pagar um pau

動詞
別形 別形

pagar pauの別名

英語の意味
Alternative form of pagar pau
このボタンはなに?

彼は偶像に会うたび、ミゲルはためらわずに称賛を惜しまず、心からの敬意を示します。

Whenever he meets his idol, Miguel doesn't hesitate to lavish him with compliments, sincerely showing his admiration.

このボタンはなに?

pagar o pau

動詞
別形 別形

(ブラジル俗語) 誰か・何かに対して度を越して感心する/崇拝する/入れ込むさまを表す表現。しばしば盲目的・過度という含意を伴う。

英語の意味
Alternative form of pagar pau
このボタンはなに?

マーシャは、心から尊敬するアーティストを熱狂的に崇拝するのが大好きです。

Márcia loves to idolize the artists she immensely admires.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★