検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

chover a potes

動詞
非人称

非常に激しく雨が降るさま / 土砂降りの雨が降るさま

英語の意味
rain cats and dogs (to rain very heavily)
このボタンはなに?

お祭りの最中に、急に土砂降りになり、みんなを驚かせました。

During the festival, it started to rain cats and dogs, surprising everyone.

このボタンはなに?
関連語

present singular third-person

preterite singular third-person

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

a ponto de

副詞
比較不可

間もなく

英語の意味
about to; imminently
このボタンはなに?

彼女はそのニュースを聞いて泣きそうになった。

She was about to cry upon hearing the news.

このボタンはなに?

ter a ver

動詞
他動詞 前置詞 com

関係がある / かかわりがある

英語の意味
(transitive with com) (colloquial) to have something to do with; to be related to or relevant to
このボタンはなに?

正解は提供されたデータに関係がある必要があります。

The correct answer needs to have something to do with the data provided.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

a partir de

前置詞

~から / ~以降 / ~を起点として / 少なくとも~から / (時間・場所・数量など)の出発点を示す

英語の意味
from; beginning; starting / at least
このボタンはなに?

明日から、新しい店舗の営業時間が施行されます。

From tomorrow, the new store schedule will be in effect.

このボタンはなに?

Condeixa-a-Nova

IPA(発音記号)
固有名詞
女性形

ポルトガル中部、コインブラ県に属する村および基礎自治体(ムニシピオ)。首都リスボンの北方に位置し、歴史的建造物と農業地帯を有する地域。

英語の意味
A village and municipality of the district of Coimbra, Portugal
このボタンはなに?

休暇中に、ポルトガルのコインブラ地区にある村および自治体を訪れ、この魅力的な地域の伝統と自然美を探求しました。

During the holidays, we visited the village and municipality in the district of Coimbra, Portugal to explore the tradition and natural beauty of this charming area.

このボタンはなに?

Proença-a-Nova

IPA(発音記号)
固有名詞
女性形

ポルトガル中部、カステロ・ブランコ県に属する村および基礎自治体(ムニシピオ)。山間部に位置し、森林資源と自然景観で知られる。

英語の意味
A village and municipality of Castelo Branco district, Portugal
このボタンはなに?

休暇中にニュー・プロエンサを探検することに決め、その素朴な美しさに心を奪われました。

During the holidays, I decided to explore New Proença and was enchanted by its rustic beauty.

このボタンはなに?

a respeito de

前置詞

について / に関して / に関する / 〜をめぐって / 〜という点で / 〜の件で

英語の意味
about
このボタンはなに?

先生は授業中に熱心に気候変動について説明しました。

The teacher explained about climate change with enthusiasm during class.

このボタンはなに?

fazer a cama

IPA(発音記号)
動詞

ベッドメイキングをする

英語の意味
to make the bed
このボタンはなに?

毎朝、仕事に出かける前に、私は丁寧にベッドを整えるのが好きです。

Every morning, before leaving for work, I like to make the bed carefully.

このボタンはなに?

a fila anda

フレーズ
慣用表現

(慣用句)その船は出航した(その機会は失われた) / (慣用句)一つの関係から次の関係に移るのは普通だという概念

英語の意味
(idiomatic) that ship has sailed (that opportunity has been lost) / (idiomatic) expresses the notion that it is normal to move on from one relationship to the next; see also: serial monogamy
このボタンはなに?

長くためらった後、彼女はその船がすでに出発していると気づき、その結果、唯一無二の機会を掴むことができなくなった。

After hesitating for too long, she realized that the ship has sailed, preventing her from seizing the unique opportunity.

このボタンはなに?

Idanha-a-Nova

IPA(発音記号)
固有名詞
女性形

ポルトガルのカステロ・ブランコ県にある村および基礎自治体(ムニシピオ) / イダーニャ・ア・ノヴァ(地名)

英語の意味
A village and municipality of Castelo Branco district, Portugal
このボタンはなに?

休暇中、私はポルトガルのカステロ・ブランコ地区にある村と自治体を訪ね、その歴史と美しさに魅了されました。

During my vacation, I visited the village and municipality of Castelo Branco district in Portugal and was enchanted by its history and beauty.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★