本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- フランス語 - 日本語

crâne

IPA(発音記号)
形容詞
古風

(古語)勇敢な

英語の意味
(archaic) gallant
このボタンはなに?

仮面舞踏会で、その勇敢な騎士は堂々とした風格と礼儀正しさでみんなを魅了しました。

During the masquerade ball, the gallant knight charmed everyone with his impressive demeanor and courtesy.

このボタンはなに?
関連語

plural

crâne

IPA(発音記号)
名詞
男性形

頭蓋骨 / (口語)頭,頭脳(くだけた表現)

英語の意味
(anatomy) skull, cranium
このボタンはなに?

人間の頭蓋骨は脳を保護し、現代の解剖学の複雑さを示しています。

The human skull protects the brain, illustrating the complexity of modern anatomy.

このボタンはなに?
関連語

plural

crâne

IPA(発音記号)
動詞
一人称 活用形 直説法 現在 単数形 接続法 三人称 命令法 二人称

crânerの活用形

原形: crâner
英語の意味
inflection of crâner: / inflection of crâner:
このボタンはなに?

学年末のダンスパーティーで、彼は皆の前で自慢して、その素晴らしいスタイルを披露した。

At the prom, he shows off in front of everyone to flaunt his remarkable style.

このボタンはなに?
CEFR: B2

crâne d'œuf

IPA(発音記号)
名詞
蔑称 男性形

(軽蔑的な)禿げ頭の人、頭の固い人

英語の意味
(derogatory) bald-headed person, egghead
このボタンはなに?

会議中、フィリップは対戦相手をハゲと呼び、彼の複雑な理論への執着を強調しました。

During the meeting, Philippe called his opponent an egghead to highlight his obsession with complex theories.

このボタンはなに?
関連語

plural

bourrage de crâne

IPA(発音記号)
名詞
男性形

戦争推進プロパガンダ / 戦時下の洗脳的宣伝 / 愛国心をあおる一方的な情報操作 / 大衆の士気を高めるための偏った報道 / 第一次世界大戦期フランスにおける戦意高揚宣伝

英語の意味
the pro-war propaganda used during World War 1 in France designed to maintain morale of the local population / brainwashing
このボタンはなに?

第一次世界大戦中、フランス政府は現地住民の士気を維持するために強力なプロ戦争宣伝を用いました。

During World War I, the French government employed powerful pro-war propaganda to maintain the morale of the local population.

このボタンはなに?
関連語

plural

CEFR: B2

bourrer le crâne

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法 くだけた表現

(口語・比喩)誰かの頭にナンセンスを詰め込む;洗脳する、教化する [+ à (誰か)]

英語の意味
(informal, figuratively) to fill someone's head with nonsense; to brainwash, indoctrinate [+ à (someone)]
このボタンはなに?

彼は友達の頭に馬鹿げた考えを詰め込み続けている。

He never stops filling his friends' heads with absurd ideas.

このボタンはなに?

crânerie

名詞
女性形

見せびらかす

英語の意味
showing off
このボタンはなに?

会議で、彼の見せびらかしは皆の注目を集めた。

During the meeting, his showing off attracted everyone's attention.

このボタンはなに?
関連語

plural

crâner

動詞
口語

(口語)見せびらかす

英語の意味
(colloquial) to show off
このボタンはなに?

彼は成功するたびに、同僚の前で自慢する機会を絶対に逃さない。

Every time he succeeds, he never misses an opportunity to show off in front of his colleagues.

このボタンはなに?
関連語

table-tags

inflection-template

infinitive

infinitive multiword-construction

gerund participle present

gerund participle present

gerund multiword-construction participle present

participle past

participle past

first-person indicative present singular

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

imperfect indicative plural third-person

first-person historic indicative past singular

first-person historic indicative past singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past second-person singular

historic indicative past singular third-person

historic indicative past singular third-person

first-person historic indicative past plural

first-person historic indicative past plural

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural second-person

historic indicative past plural third-person

historic indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural second-person

conditional plural third-person

conditional plural third-person

indicative multiword-construction perfect present

indicative multiword-construction pluperfect

anterior indicative multiword-construction past

future indicative multiword-construction perfect

conditional multiword-construction perfect

first-person present singular subjunctive

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

imperfect plural subjunctive third-person

multiword-construction past subjunctive

multiword-construction pluperfect subjunctive

imperative second-person singular

imperative second-person singular

first-person imperative plural

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural second-person

imperative multiword-construction second-person singular

first-person imperative multiword-construction plural

imperative multiword-construction plural second-person

CEFR: B2

crâneur

名詞
男性形

見せびらかす

英語の意味
show-off
このボタンはなに?

その自慢屋は、過剰な誇りをもって彼の偉業を語ることで、注目を集めるのが好きでした。

The show-off loved to attract attention by recounting his exploits with excessive pride.

このボタンはなに?
関連語

plural

feminine

crânement

副詞

勇敢に / 大胆に

英語の意味
gallantly / intrepidly
このボタンはなに?

討論の場で彼は自分の考えを勇敢に守り、参加者全員に感銘を与えました。

During the debate, he defended his ideas gallantly, impressing all the participants.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★