検索結果- フランス語 - 日本語

CEFR: A2

à ce sujet

IPA(発音記号)
副詞

それについて、この点について、この主題について

英語の意味
about that, on this point, on this subject
このボタンはなに?

顧客からのフィードバックを受け、私たちはこの件に関して戦略を見直すことに決めました。

Following customer feedback, we decided to review our strategy on this subject.

このボタンはなに?
CEFR: B2

à ce titre

IPA(発音記号)
副詞

そのため(この理由で)

英語の意味
as such (for this reason)
このボタンはなに?

調査の結果は疑いなく、そのため、私たちは直ちに行動しなければなりません。

The investigation results are indisputable and as such, we must act immediately.

このボタンはなに?

de ce fait

IPA(発音記号)
副詞

その結果として、それによって、このために

英語の意味
consequently, as a result, thereby, because of this
このボタンはなに?

彼は宿題を怠り、その結果、試験に落ちました。

He neglected his assignments; consequently, he failed the exam.

このボタンはなに?

pour ce faire

IPA(発音記号)
副詞

この目的を念頭に置いて、これを実行する、これを達成するため、この目的のために、あの目的のために

英語の意味
with this aim in mind, to do this, in order to achieve this, to this end, to that end
このボタンはなに?

この野心的なプロジェクトを成功させるためには、確固たる戦略を立てなければならず、そのために、最も効果的な方法を研究しました。

To succeed in this ambitious project, we must develop a solid strategy, and with this aim in mind, we have studied the most effective methods.

このボタンはなに?

dans ce cas

IPA(発音記号)
副詞

その場合、もしそうだとしたら

英語の意味
in that case, if that's the case
このボタンはなに?

私は契約書を見直し、その場合、十分な情報に基づいて決定を下します。

I will review the contract and, in that case, I will make an informed decision.

このボタンはなに?

à ce jour

IPA(発音記号)
副詞

今日まで、これまで、これまでのところ

英語の意味
to this day, to date, so far, thus far
このボタンはなに?

今日に至るまで、私たちはその問題の理解に大きな進歩を遂げました。

To this day, we have made great progress in understanding the problem.

このボタンはなに?
CEFR: B2

à ce propos

IPA(発音記号)
副詞

それについて、この点について、この主題について

英語の意味
about that, on this point, on this subject
このボタンはなに?

私たちは新しい戦略について長時間議論し、この点において、あらゆる意見が取り入れられました。

We extensively discussed the new strategies, and on this subject, all opinions were taken into account.

このボタンはなに?
CEFR: A2

en ce cas

IPA(発音記号)
副詞

その場合、もしそうだとしたら

英語の意味
in that case, if that's the case
このボタンはなに?

もし間違いが見えなければ、その場合は手順を見直す必要があります。

If you don't see the mistake, in that case you need to review the procedure.

このボタンはなに?
CEFR: A2

n'est-ce pas

IPA(発音記号)
フレーズ

発言の後の肯定表現として使用され、英語では付加疑問として翻訳されることが多い。

英語の意味
Used as an expression of affirmation after a statement, often translated into English as a tag question.
このボタンはなに?

今日はとても良い天気ですね?

It's very nice out today, isn't it?

このボタンはなに?
CEFR: A1

est-ce que

IPA(発音記号)
助詞

はい、またはいいえで答える質問を導入するために使用されます。 / 前置された疑問文の後に使用され、質問の残りの部分を導入します。

英語の意味
Used to introduce a yes-or-no question. / Used after a preposed interrogative to introduce the remainder of the question.
このボタンはなに?

あなたは宿題を終えましたか?

Have you finished your homework?

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★