検索内容:
rapinareの一人称単数未完了指示法
思春期の頃、厳しい現実から逃れるためにお金を手に入れるため、店を襲っていました。
When I was a teenager, I was robbing shops to get money and escape my harsh reality.
rapinare の一人称複数過去未完了法
若くて大胆だった頃、私たちは市内の宝石店を襲い、富を再分配していました。
When we were young and daring, we were robbing the city's jewelry stores to redistribute wealth.
rapinareの動名詞
その泥棒は店を強盗しているところを見つかり、客たちの間にパニックを引き起こしました。
The thief was caught robbing the store, causing panic among the customers.
rapinare の第三人称複数現在直説法
その泥棒たちは、都会の銀行を大胆に襲っています。
The thieves are robbing the downtown bank with audacity.
rapinatoの女性単数形
銀行は昨夜強盗に遭い、地域に大きな不安を引き起こしました。
The bank was robbed last night, causing great concern in the community.
rapinareの現在分詞
泥棒は宝石店を強奪しながら、すぐに都会の路地裏の迷路に消えていった。
The thief, robbing the jewelry store, quickly disappeared into the maze of urban streets.
definite accusative singular of rapina / second-person singular (tu) present indicative of rapinare / second-person singular (tu) imperative of rapinare
すべての詳細を計画した後、あなたたちは銀行を強盗し、痕跡を残さなかった。
After planning every detail, you robbed the bank without leaving any traces.
英語の説明: rapinareの2人称単数未完了直説法
この説明を簡潔な日本語に翻訳してください。
厳しい時期、あなたは銀行や店を無慈悲に襲っていました。
During the difficult years, you were robbing banks and shops without remorse.
強盗する、奪い取る(rapinare) / ~しているところで(動名詞 rapinando) / それらを(女性複数目的語代名詞 le) / rapinandole は「それらを強盗しているところで」「それらを奪い取っている最中に」といった意味合いの複合形。
その泥棒は自分の計画を実行し、顧客のバッグを無慈悲に奪いながら行った。
The thief carried out his plan, robbing them of the customers' bags without any mercy.
不定詞rapinareと代名詞viの複合語。直訳すれば「あなたがたを強奪する/奪い取る」という意味合いを持つ動詞形。文脈によっては「あなたがたから金品を奪う」「あなたがたを襲って(物を)奪う」といったニュアンスになる。
通りを歩いているときに、泥棒はあなたたちを襲って奪おうと試み、大きな混乱を引き起こしました.
The thief tried to rob you while you were walking down the street, causing great commotion.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★