検索内容:
essereの三人称単数現在形
そのレストランは伝統的な料理で有名です。
The restaurant is famous for its traditional cuisine.
もう十分だ
もうこれ以上は我慢できない。もう限界だ、すぐに解決策を見つける必要がある。
I can't pretend everything is fine anymore: enough is enough, and we need to find a solution immediately.
終わったことは終わったことだ
電車に乗り遅れたが、済んだことは仕方がない。次の便を手配したほうがいい。
We missed the train, but what's done is done; it's better to arrange the next one.
今何時ですか?
すみません、今何時ですか?
Excuse me, what time is it now?
意志あるところに道は開ける
落ち込んでいるとき、私はやる気があれば道は開けると自分に言い聞かせて、一生懸命働き続けました。
When I felt discouraged, I kept telling myself that where there's a will, there's a way and continued to work hard.
喜んで
このプロジェクトであなたと一緒に働けることをうれしく思います。
I am happy because it's a pleasure to work with you on this project.
言うのは簡単だが、行うのは難しい
毎朝走り始めると言うけれど、実際には言うのは簡単で、実行するのは難しい。
They say they'll start running every morning, but in practice it's easier said than done.
(che + 主語も含む)それは確かではない。当然のことと思ってはいけない。
仕入先の遅れを考えると、金曜日までにプロジェクトを終えられるとは限らない。
It is not certain that we will manage to finish the project by Friday, given the suppliers' delays.
私たちは危機的な状況にあり、状況は深刻です
今、皆が協力しなければなりません。状況は深刻で、もはや決定を先延ばしにできません。
Right now everyone must cooperate, because we are at a critical time and can no longer postpone decisions.
どちらも同じ
色の選択に関しては、どっちもどっちだ。どちらも長所と短所が似ている。
For choosing the color, it's six of one, half a dozen of the other: both have similar pros and cons.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★