検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

what is your job

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
「what is your job」は、「what's your job」の別の表現で、相手の職業(所業務、仕事)について尋ねる意味です。
このボタンはなに?

交流会で、つながりを見つけたいと考え、彼女に静かに「どのようなお仕事をされていますか」と尋ねました。

what's on your mind

フレーズ
日本語の意味
今、何を考えているのか尋ねる表現 / あなたが現在頭の中で考えている内容について尋ねる言い回し
このボタンはなに?

決める前に、もっと広いアパートに引っ越すことについて何を考えていますか?

damn your hide

間投詞
日本語の意味
「damn your hide」は英語で「damn you」と同義の罵詈雑言であり、相手に対する呪詛や軽蔑の意を表します。日本語では、例えば「くそったれ」や「畜生め」といった表現が相当すると考えられます。
このボタンはなに?

ああ、くたばれ、いつも私をイライラさせるんだ。

none of your beeswax

フレーズ
日本語の意味
「余計なお世話だ」「自分のことに集中しろ」といった意味。つまり、質問に答える必要はなく、これ以上詮索するなという意思表示。
このボタンはなに?

彼が何度も私の金銭事情を詮索してきたので、私はついに「余計なお世話だ」と吐き捨てて立ち去った。

on your horse, amigo

間投詞
俗語
日本語の意味
(ミリタリーのスラングとして)「元気かい?」「調子はどうだ?」という挨拶の意味
このボタンはなに?

軍曹は身を乗り出して小声で「調子はどうだ、友よ」とつぶやき、新兵が出撃の準備ができているか確認した。

関連語

canonical

canonical

damn your eyes

間投詞
日本語の意味
『damn your eyes』は「damn you」と同義で、相手に対する呪い・軽蔑の意を込めた罵詈雑言です。日本語では、状況により「くそったれ」や「畜生め」、「くそくらえ」など、強い否定や呪詛を表す表現として解釈されることが多いです。
このボタンはなに?

who's your daddy

フレーズ
日本語の意味
冗談あるいは皮肉として、相手に対して(しばしば性的な文脈を伴いながらも)優越性を示す発言。 / BDSMなどの文脈において、自身が支配的な立場であることを主張する表現。
このボタンはなに?

アーケードでの思いがけない勝利の後、彼は誇らしげに友達のもとへ戻り、笑いながら「お前のパパは誰だ」と叫んだ。

what is your name

フレーズ
日本語の意味
誰かの名前を尋ねるために使われる表現。具体的には、相手に名前を教えてもらう目的で使用される質問文。
このボタンはなに?

新入生が到着したとき、私はそっと寄っていって「お名前は何ですか」と囁き、後で覚えておこうとしました。

what's your name

フレーズ
別表記 異形
日本語の意味
あなたのお名前は何ですか? / あなたの名前を教えてください
このボタンはなに?

カフェで彼女は身を乗り出して尋ねた。「お名前は何ですか?」

have it your way

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
好きなようにやってみなさい。ただし、その結果については覚悟しておくべきだ。 / 自分の好きなやり方を通すが、結果に伴う責任は負わねばならない。
このボタンはなに?

すべての変更をすることに固執するのなら、好きにすればいい。ただし、システムが壊れたら私のせいにしないでください。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★