検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
would it hurt
フレーズ
修辞法
日本語の意味
相手が比較的容易にできるはずのことを実行しないことに対する、皮肉や非難を込めた修辞疑問文として使われる。 / 『これをやっても痛くないでしょう?』という疑問形で、簡単にできるはずのことをしない相手の不作為を指摘する意味合いを持つ。
be it what it would
chance would be a fine thing
フレーズ
別表記
異形
日本語の意味
このフレーズは「chance'd be a fine thing」の別表現、つまり縮約形である『chance'd』を展開した完全な形です。意味としては、元の表現と同じ内容(例えば「偶然があれば素晴らしい」といったニュアンス)を持ちますが、ここでは活用形の違い(完全形 vs. 縮約形)を示しています。
loading!
Loading...