ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 英語 - 多言語
検索内容:
white top-hat transform
名詞
(mathematics, signal processing) A form of the top-hat transform that finds the elements in the input image that are brighter than their surroundings.
日本語の意味
数学および信号処理分野における演算手法で、入力画像の中で周囲よりも明るい部分、つまり背景より明るい対象を抽出するためのトップハット変換の一形式です。
英語の意味
(mathematics, signal processing) A form of the top-hat transform that finds the elements in the input image that are brighter than their surroundings.
関連語
white top-hat transforms
a roo loose in the top paddock
off the top of one's head
前置詞句
慣用表現
Used other than figuratively or idiomatically: see off, top, head. / (idiomatic) In an extemporaneous manner; without careful thought, preparation, or investigation.
日本語の意味
即席で、即興に行う様子。あまり深く考えず、準備や調査を行わずに行動すること。 / 思いつきで、直感的に行うこと。
英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see off, top, head. / (idiomatic) In an extemporaneous manner; without careful thought, preparation, or investigation.
generic top-level domain
名詞
Any of the top-level domains assigned by the IANA based on type of organization.
日本語の意味
組織の種類に基づいて IANA により割り当てられるトップレベルドメインの一種
英語の意味
Any of the top-level domains assigned by the IANA based on type of organization.
関連語
put the bottom rail on top
動詞
慣用表現
(idiomatic) To reverse a hierarchy.
日本語の意味
階層(上下関係)を逆転させる / 下位のものを上位に持ち上げ、全体の序列・順位を反転させる
英語の意味
(idiomatic) To reverse a hierarchy.
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
generic top-level domains
a few roos loose in the top paddock
one's elevator doesn't go all the way to the top
表現
アメリカ英語
ユーモラス文体
(US, humorous) Used as an indirect way to say that someone is mentally deficient. / (humorous) Used as an indirect way to say that someone is crazy.
日本語の意味
(ユーモラスに)誰かの知的能力が十分でない、精神的に十分に成熟していないことを遠回しに表現する言い回し。 / (ユーモラスに)誰かが常軌を逸している、つまり変わっている、またはおかしいという意味合いで使われる表現。
英語の意味
(US, humorous) Used as an indirect way to say that someone is mentally deficient. / (humorous) Used as an indirect way to say that someone is crazy.