本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

there is something rotten in the state of Denmark

表現
別表記 異形
日本語の意味
something is rotten in the state of Denmarkの別形
このボタンはなに?

委員会が横領を発見したとき、彼らはデンマーク政府内に深刻な腐敗があるとささやき、全面的な調査を要求した。

eating something up with a spoon

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「eat something up with a spoon」という動詞の現在分詞形です。
このボタンはなに?

静かな喫茶店で、彼女は満足げに座ってスプーンですべてを平らげ、一口一口を味わいながら通行人に微笑んでいた。

eaten something up with a spoon

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「eaten something up with a spoon」は「eat something up with a spoon」の過去分詞形です。提供された説明は動作の意味ではなく、活用形(過去分詞)について説明しているため、この単語は「スプーンを使って何かを完食した」状態を示す過去分詞形です。
このボタンはなに?

私が入ってきた時には、赤ちゃんはスプーンで食事をすっかり平らげていて、唇を鳴らしていた。

ran something up the flagpole

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは 'run something up the flagpole' の過去分詞形です。
このボタンはなに?

提案を最終決定する前に、彼女は理事会が支持するかどうかを確かめるためにその案を打診した。

running something up the flagpole

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「run something up the flagpole」という句動詞の現在分詞形です。
このボタンはなに?

ブレインストーミングの場で、彼は資源を投入する前に顧客の関心を測るために、試しに案を提案することを勧めた。

eats something up with a spoon

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は、『eat something up with a spoon』という動詞の三人称単数単純現在形の活用形を示しています。
このボタンはなに?

毎朝、彼女は急いでいる時でもスプーンで全部食べてしまう。

ate something up with a spoon

動詞
日本語の意味
これは「スプーンで何かを平らげる」という動作の動詞 'eat something up with a spoon' の過去形(シンプルパスト、過去時制)です。
このボタンはなに?

ピクニックで、その幼児は誰も止められないうちにスプーンですべて食べてしまった。

runs something up the flagpole

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
これは "run something up the flagpole" の三人称単数現在形の活用形です。
このボタンはなに?

彼女はブレインストーミングの会議で、どのアイデアが最も支持を得るかを確かめるために、いつもアイデアを試してみる。

makes pigs and whistles of something

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
このフレーズは『make pigs and whistles of something』の第三人称単数現在形(simple present indicative)であり、活用形の説明です。
このボタンはなに?

彼は重要なことを毎回の会議で茶化してしまうので、誰もそれを真剣に受け止めない。

making pigs and whistles of something

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「make pigs and whistles of something」の現在分詞形です。
このボタンはなに?

地域社会が大切にしていたものを笑いものにしたことで、そのコラムニストは怒りを買った。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★