検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

scene-shifters

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「scene-shifter」の複数形、つまり単数形の「scene-shifter」が示す対象が複数存在することを表す活用形です。
このボタンはなに?

生放送で、場面を切り替える人々がセットの裏を走り回り、コーナーごとに背景を入れ替えた。

scene-shifter

名詞
日本語の意味
舞台裏でセットの変更や設営を担当する作業員
このボタンはなに?

舞台転換係はセットの間を静かに移動し、熟練した手つきで背景を次々と変えていった。

関連語

plural

drop-scene

名詞
古語
日本語の意味
(今はほとんど使われない)劇場で、演劇の幕間にセットの変更などのために下ろされるカーテンのこと。
このボタンはなに?

第一幕の終わりに、幕が降りて舞台スタッフが豪華なセットを入れ替える時間ができた。

関連語

plural

scene-stealing

IPA(発音記号)
形容詞
日本語の意味
舞台や映画などのパフォーマンスで、圧倒的なカリスマや演技力により、他の出演者以上に強く注目を集める、際立った存在となること、またはそのような役割を示す。 / シーンで目立ち、元々の主要キャラクターや役割を一時的に凌駕するような印象深い演技・存在感を表す。
このボタンはなに?

彼女の場をさらうカメオ出演は主演たちを食ってしまい、エンドロールが流れた後もずっと皆が彼女の話をしていた。

関連語

comparative

superlative

scene stealing

名詞
日本語の意味
そのシーンにおいて他の登場人物よりも目立ち、注目を一手に引きつける現象。
このボタンはなに?

彼のとっさのコメディの一言が場をさらい、主役の見せ場の笑いを奪ってしまった。

steal the scene

動詞
日本語の意味
カリスマ、ユーモア、または力強い演技で、パフォーマンス全体を圧倒し、他の出演者よりも際立って目立つこと。 / 舞台や映画、演劇などの場面で、存在感によって全体を支配し、注目を浴びる演技をすること。
このボタンはなに?

たった数行しか台詞がなかったのに、そのコメディアンは絶妙なタイミングのオチで舞台をさらった。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

love scene

名詞
日本語の意味
映画やテレビ番組などにおいて、登場人物が性的行為を行うシーン。 / 愛を示すために描写された、もしくは文章で表現された愛情の場面。
このボタンはなに?

監督は映画のレーティングを維持するためにラブシーンを短くすることにした。

関連語

plural

change of scene

名詞
日本語の意味
環境転換(新たな風景や雰囲気への変化) / 景色・環境の変化
このボタンはなに?

何か月も在宅勤務をしていた彼女は、気分転換に週末の小旅行を予約した。

関連語

plural

scene pack

名詞
日本語の意味
特定の舞台シーンで使用するために、まとめて保管された舞台用の装置(フラット)一式。 / シーンを作り上げるために必要な舞台セットの一部や一式。
このボタンはなに?

舞台スタッフはリハーサルの合間にフラットの一式を舞台に運び入れた。

関連語

plural

scene packs

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「scene packs」は「scene pack」の複数形であり、単数形の「scene pack」が複数存在することを示す活用形です。
このボタンはなに?

映画制作者はポストプロダクションの作業を早めるためにいくつかのシーン素材集を購入した。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★