本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

when push comes to shove

表現
比喩的用法 慣用表現

(figuratively, idiomatic) When the pressure is on; when the situation is critical or urgent; when the time has come for action, even if it is difficult.

日本語の意味
いざという時に / 切迫した状況または緊急の際に行動を起こさねばならなくなる状況 / 圧力や危機的状況が生じた際に(本気の対応を迫られる時に)
英語の意味
(figuratively, idiomatic) When the pressure is on; when the situation is critical or urgent; when the time has come for action, even if it is difficult.
このボタンはなに?

私たちは普段はうまくやっていますが、いざという時には彼女はいつも家族を選びます。

pushes someone's buttons

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of push someone's buttons

原形: push someone's buttons
日本語の意味
これは "push someone's buttons" の第三人称単数現在形(単純現在の陳述法)である。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of push someone's buttons
このボタンはなに?

その発言はいつも人の神経に触れ、すぐに会議を脱線させてしまう。

pushes up daisies

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of push up daisies

原形: push up daisies
日本語の意味
これは「push up daisies」の三人称単数現在形、つまり単純現在形における活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of push up daisies
このボタンはなに?

どんな独裁者でも結局は亡くなる。

pushes one's luck

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of push one's luck

原形: push one's luck
日本語の意味
この表現は「push one's luck」という動詞の三単現形、つまり現在時制における3人称単数形を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of push one's luck
このボタンはなに?

ギャンブルをしすぎて運を試す人は、たいてい得るよりも多くを失う。

pushing one's luck

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of push one's luck

原形: push one's luck
日本語の意味
「pushing one's luck」は『push one's luck』の現在分詞形であり、動詞の活用形の一つです。
英語の意味
present participle of push one's luck
このボタンはなに?

断られたのに何度も頼み続けるのは、明らかに運を試しすぎている。

pushing the edge of the envelope

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of push the edge of the envelope

原形: push the edge of the envelope
日本語の意味
このフレーズは「push the edge of the envelope」の現在分詞形(present participle)を指します。つまり、動詞の活用形として現在進行形や形容詞的用法で使われる形式です。
英語の意味
present participle of push the edge of the envelope
このボタンはなに?

研究チームは常に限界に挑み続けることで、可能性の定義を塗り替える技術を開発した。

pushing the boat out

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of push the boat out

原形: push the boat out
日本語の意味
これは『push the boat out』の現在分詞形です。
英語の意味
present participle of push the boat out
このボタンはなに?

マークの退職祝いのために、今週末は思い切って贅沢します。

pushes the edge of the envelope

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of push the edge of the envelope

原形: push the edge of the envelope
日本語の意味
「pushes the edge of the envelope」は、「push the edge of the envelope」という句動詞の第三人称単数の単純現在形です。つまり、主語が三人称単数(例:he, she, it)が使う現在形であり、意味としては実際の行為「限界に挑戦する」を指すわけではなく、文法上の活用形を示しています。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of push the edge of the envelope
このボタンはなに?

その革新的なデザイナーは、毎回の新作コレクションで常識の枠を押し広げている。

pushes the boat out

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of push the boat out

原形: push the boat out
日本語の意味
「pushes the boat out」は『push the boat out』という句動詞の三人称単数単純現在形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of push the boat out
このボタンはなに?

彼は毎年誕生日に大盤振る舞いをして、豪華なスイートを予約し、一流のレストランで食事をします。

pushing string uphill

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of push string uphill

原形: push string uphill
日本語の意味
これは動詞『push string uphill』の現在分詞形であるため、意味ではなく活用形についての説明となります。つまり、現在進行形や形容詞的用法としての現在分詞です。
英語の意味
present participle of push string uphill
このボタンはなに?

その作業が馬鹿げているにもかかわらず、彼女は意地を示すためにひもを丘の上へ押し続けた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★