検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

on occasion

前置詞句
日本語の意味
時々 / たまに / 時折
このボタンはなに?

私たちは時々、チームに知見を共有してもらうためにゲストスピーカーを招待します。

dies on the vine

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
『die on the vine』の三人称単数現在形、つまり現在時制で主語が三人称単数の場合の活用形です。
このボタンはなに?

経営陣がその提案を無視すると、誰も実行する前に頓挫してしまう。

died on the vine

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「die on the vine」の過去形および過去分詞形
このボタンはなに?

助成金が取り消されると、多くの有望な取り組みは途中で頓挫した。

put lipstick on a pig

動詞
慣用表現
日本語の意味
実態を改善せず、見た目だけを変えて魅力があるかのように誤魔化す行為 / 本質的な問題に対処せず、表面的な装飾だけで状況をよく見せようとすること
このボタンはなに?

どれだけ見かけだけを飾っても、そのソフトウェアの根本的な欠陥は変わらない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

pull the reins in on someone

動詞
日本語の意味
制限する / 抑制する / 規制する
このボタンはなに?

部下が無謀な判断をし始めたとき、CEOは会社が取り返しのつかない損害を受ける前に彼らの行動を抑えなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

stuck on

形容詞
慣用表現 比較不可 人物 俗語 無生物 通常 of 句
日本語の意味
(人物について)心から魅せられ、恋に落ちている状態。 / (事物などについて)非常に魅力的に感じ、夢中になっている状態。
このボタンはなに?

彼は入学初日からクラスメートに夢中になっており、いつもそばに座るための口実を見つけている。

run-on sentences

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
"run-on sentences" は "run-on sentence" の複数形です。つまり、この単語は単独の意味そのものではなく、単語の活用形(複数形)を示しています。
このボタンはなに?

学生は小論文で、意味を曖昧にする句読点が不適切で長すぎる文を含めてしまい、しばしば減点されます。

hoist on one's own petard

形容詞
別表記 異形
日本語の意味
自分が仕掛けた策略や罠によって自らが害を受ける、いわゆる自業自得の状態を指す表現です。
このボタンはなに?

チームが自分の仕掛けで自滅するような行動を取ったため、優勝を逃した。

heap insult on injury

動詞
別表記 異形
日本語の意味
追い打ちをかける(状況や苦境にさらに侮辱や手加減を加えて悪化させる)
このボタンはなに?

みんなの前で過去の失敗を持ち出して追い打ちをかけるのはやめてください。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

on and on

副詞
比較不可
日本語の意味
延々と続く / 絶え間なく続く / 退屈なほどに続く
このボタンはなに?

話し手は旅行のことを延々と話し続け、私はほとんど目を開けていられなかった。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★