本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

is

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称 口語

Third-person singular simple present indicative form of be / (now colloquial) Used in phrases with existential there when the semantic subject is a third-person plural.

原形: be
日本語の意味
『be』動詞の三人称単数現在形(直説法)としての活用形
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of be / (now colloquial) Used in phrases with existential there when the semantic subject is a third-person plural.
このボタンはなに?

新しい方針は廃棄物を減らすことを目的としています。

such is life

表現

Used to express the acceptance of misfortune in one's life.

日本語の意味
人生とはこういうものだ。 / こういうのが人生だ。 / 困難や不運を受け入れるという姿勢を示している
英語の意味
Used to express the acceptance of misfortune in one's life.
このボタンはなに?

バスに乗り遅れ、そのうえ傘も壊れた。人生とはそんなものだ。

what is your name

表現

Used to ask the name of a person.

日本語の意味
誰かの名前を尋ねるために使われる表現。具体的には、相手に名前を教えてもらう目的で使用される質問文。
英語の意味
Used to ask the name of a person.
このボタンはなに?

新入生が到着したとき、私はそっと寄っていって「お名前は何ですか」と囁き、後で覚えておこうとしました。

my name is

表現

A common way to identify oneself.

日本語の意味
自己紹介のときに自分の名前を伝える表現。「私の名前は~です」と日本語で言う場合の表現となる。
英語の意味
A common way to identify oneself.
このボタンはなに?

会議で自己紹介したときに「私の名前はデイビッドで、マーケティング部で働いています」と言いました。

a bird in the hand is worth two in the bush

ことわざ

A sure thing is preferable to the mere chance at something more.

日本語の意味
今手にしている確実な利益は、可能性のある不確実なものよりも価値がある / 確実に得られるもののほうが、失う可能性のある大きな利益よりも優先されるべきである / 不確実な未来の可能性に賭けるよりも、現状の確実なものを大切にすべきという教訓
英語の意味
A sure thing is preferable to the mere chance at something more.
このボタンはなに?

今すぐその小さなフリーランスの仕事を受けるべきか、より大きなクライアントを待つべきか迷ったら、確実に手に入るものは、漠然とした大きな可能性よりも価値があることを覚えておいてください。

one's bark is worse than one's bite

表現
慣用表現

(idiomatic) One acts in a threatening way but is relatively harmless.

日本語の意味
威嚇の言葉ばかりで、実際に害を及ぼすほどの行動力がないという性質 / 口先だけで脅すが、実際は危険性が低いという意味合い / 見せかけは強気だが、実際の行動は控えめで無害であること
英語の意味
(idiomatic) One acts in a threatening way but is relatively harmless.
このボタンはなに?

会議中にマネージャーが怒鳴っていても、口ほどに怖くないことが多く、実際に厳しい処罰を行うことはめったにありません。

life is not all beer and skittles

ことわざ
イギリス英語

(UK) Not everything about life is pleasurable.

日本語の意味
人生は楽しいことばかりではなく、苦労や困難も伴う / 人生は決してすべてが快適であるわけではない
英語の意味
(UK) Not everything about life is pleasurable.
このボタンはなに?

事故や増え続ける請求書の後で、彼は人生には楽しいことばかりではなく、時には努力が必要だと気づいた。

time is of the essence

表現
契約書用語

(set phrase) Time is an essential consideration (in regard to an action or response); haste is necessary.

日本語の意味
(行動や対応において)時間が非常に重要であるため、迅速な対応が必要である。 / (期限や時間が)重要な要素となる状況で、急ぎの対応が求められる。
英語の意味
(set phrase) Time is an essential consideration (in regard to an action or response); haste is necessary.
このボタンはなに?

契約交渉では時間が非常に重要ですので、署名済みの書類は金曜日までに提出してください。

it is what it is

表現
直訳 慣用表現

(literally, sometimes philosophical) This thing has its own distinct nature; this thing is itself.

日本語の意味
あるがままの状態である / それ自体の本質を持っている / それはそのものの状態に過ぎない
英語の意味
(literally, sometimes philosophical) This thing has its own distinct nature; this thing is itself.
このボタンはなに?

物事がもっと早く変わってほしいと思うけれど、時にはそれが持つ固有の性質を受け入れるしかない。

the world is one's oyster

ことわざ

All opportunities are open to someone; the world is theirs.

日本語の意味
すべての機会がその人に開かれている、つまり、何事にも挑戦できるチャンスが無限にあるという意味です。 / 人生においてあらゆる可能性が広がっており、自分次第で大きな成功や幸せを手に入れられる状態を示します。
英語の意味
All opportunities are open to someone; the world is theirs.
このボタンはなに?

卒業後、彼女はあらゆる可能性が自分に開かれていると感じ、世界中の企業に応募し始めた。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★