本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

give gray hair to

動詞
別表記 異形

Alternative form of give grey hair to

日本語の意味
give grey hair toの別形
英語の意味
Alternative form of give grey hair to
このボタンはなに?

彼女の十代の娘の衝動的な決断は、いつも両親の髪を白くしてしまう。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

keeping one's hair on

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of keep one's hair on

原形: keep one's hair on
日本語の意味
この表現は単語自体の意味ではなく、『keep one's hair on』という句の現在分詞(present participle)形を示しています。
英語の意味
present participle of keep one's hair on
このボタンはなに?

危機の際に冷静でいることで、チームリーダーはパニックを防ぎ、解決策を見つけた。

kept one's hair on

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of keep one's hair on

原形: keep one's hair on
日本語の意味
『kept one's hair on』は、『keep one's hair on』の単純過去形および過去分詞形の活用を示しています。
英語の意味
simple past tense and past participle of keep one's hair on
このボタンはなに?

嵐の間、ある人は落ち着いていて、パニックになった近所の人々をなだめるのを手伝った。

keeps one's hair on

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of keep one's hair on

原形: keep one's hair on
日本語の意味
これは『keep one's hair on』という表現の三人称単数現在形の活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of keep one's hair on
このボタンはなに?

人は計画がうまくいかなくても冷静さを保つ。

hide nor hair

名詞
慣用表現 不可算名詞

(idiomatic) A trace, indication, or evidence, especially of a person.

日本語の意味
痕跡(特に人物の存在や行動の跡) / 手がかり(捕捉するための示唆となる情報) / 証拠(存在や行動を裏付けるもの)
英語の意味
(idiomatic) A trace, indication, or evidence, especially of a person.
このボタンはなに?

行方不明のハイカーの痕跡は登山道のどこにも見当たりませんでした。

bad hair day

名詞
直訳 広義 慣用表現

(literally) A day when one's hair seems unmanageable. / (idiomatic, by extension) A day when things seem to be unmanageable or go wrong.

日本語の意味
髪がまとまらず、見た目が不機嫌な一日 / 全般的に物事が上手くいかず、低調な一日
英語の意味
(literally) A day when one's hair seems unmanageable. / (idiomatic, by extension) A day when things seem to be unmanageable or go wrong.
このボタンはなに?

会議中は髪がどうにもまとまらない日で、集中できませんでした。

関連語

plural

a hair past a freckle

名詞
ユーモラス文体

(humorous) Said when asked the time, humorously indicating that one does not know or does not care to check, or that one is not wearing a wristwatch and that nothing is to be seen on the wrist but hairs and freckles.

日本語の意味
腕時計を身につけていないために、腕に見えるのは髪の毛とそばかすだけだという様子を冗談めかして示す表現。 / 時間を尋ねられた際に、時刻を知らない又は時計をつけていないことをユーモラスに返答する言い回し。 / 自分が時計をしていない、あるいは時間に無頓着であることを洒落として表現するための表現。
英語の意味
(humorous) Said when asked the time, humorously indicating that one does not know or does not care to check, or that one is not wearing a wristwatch and that nothing is to be seen on the wrist but hairs and freckles.
このボタンはなに?

同僚に時間を聞かれたとき、私は肩をすくめて「ほくろの少し先の毛一本」と答えた。

having a wild hair to

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of have a wild hair to

原形: have a wild hair to
日本語の意味
これは「have a wild hair to」の現在分詞形であり、意味そのものではなく、活用形を示しています。
英語の意味
present participle of have a wild hair to
このボタンはなに?

彼女は衝動的に仕事を辞めて地元でベーカリーを開きたいと思っていた。

had a wild hair to

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of have a wild hair to

原形: have a wild hair to
日本語の意味
「have a wild hair to」の過去形および過去分詞形として用いられる(活用形を示している)。
英語の意味
simple past tense and past participle of have a wild hair to
このボタンはなに?

彼女は突発的に仕事を辞めてヨットを買いたいという衝動に駆られた。

has a wild hair to

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of have a wild hair to

原形: have a wild hair to
日本語の意味
「have a wild hair to」の三人称単数現在形
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of have a wild hair to
このボタンはなに?

トンプソンさんは毎年春になると、ふと事務所を紫色に塗りたくなる。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★