検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
no rest for the weary
save something for a rainy day
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
there is a time and place for everything
saving something for a rainy day
動詞
活用形
分詞
現在形
日本語の意味
これは『save something for a rainy day』という表現の現在分詞形です。つまり、動詞 'save' を基にして、進行形や形容詞的な意味合いを持つ形になっています。
saves something for a rainy day
動詞
活用形
直説法
現在形
単数形
三人称
日本語の意味
この表現は、「save something for a rainy day」というフレーズの第三人称単数形(単純現在形)です。つまり、第三者が「非常時のために何かを蓄えている」という意味で用いられる活用形です。
go to the goat's house for wool
動詞
日本語の意味
期待する結果や助けを得られない、間違った場所や相手に頼ること。 / 効果がない場所に無駄な手段で頼りにする行為。 / 望むものを得られない可能性の高い場所に助けを求めること。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( past )
( participle past )
for the love of all that is good
for the love of all that is holy
前置詞句
日本語の意味
『for the love of all that is holy』は『for the love of God』と同義で、驚きや焦燥感、強いお願いや訴えを表現する感嘆詞として使われます。 / 日本語では、例として『お願いだから』、『頼むから』、『神のためにも』など、相手に何かを促す際の切実な呼びかけや、強い感情表現として使われる表現となります。
loading!
Loading...