本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

drop the kids off at the pool

動詞
婉語 ユーモラス文体
日本語の意味
排便する / うんちをする
このボタンはなに?

すみません、ちょっとトイレで大をしてきます。5分で戻ります。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

makes someone's jaw drop

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
「make someone's jaw drop」の第三人称単数現在形、つまり主語が三人称単数の場合に用いられる活用形です。
このボタンはなに?

彼女の予期せぬ登場は毎回人々を驚嘆させる。

made someone's jaw drop

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「make someone's jaw drop」の過去形および過去分詞形です。つまり、誰かを非常に驚かせたという意味を表す活用形となります。
このボタンはなに?

彼女の劇的な登場はチャリティーガラで観客を驚嘆させた。

making someone's jaw drop

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
提供された英語の意味は活用形に関するものであり、『make someone's jaw drop』の現在分詞形です。
このボタンはなに?

その手品師の最後のトリックは観客を唖然とさせ、劇場の全員を総立ちにした。

tune in, turn on, drop out

表現
日本語の意味
新しい生き方に注目する / 内面に向かい、あるいは覚醒状態や薬物使用による体験に没入する / 既存の価値観や習慣を捨て、既成の枠組みから離れる
このボタンはなに?

新しい生き方に注意を払いたいなら、もはや役に立たない古い習慣に目を向け、受け入れ、そして手放しなさい。

関連語

canonical

canonical

canonical

turn on, tune in, drop out

表現
別表記 異形
日本語の意味
「tune in, turn on, drop out」の並び替えによる別表現として、意識の変革や自己覚醒、社会規範からの離脱などを促す意味合いと解釈される。 / 具体的には、「turn on」は自身の内面や感覚を覚醒させる、「tune in」は環境や他者の情報に敏感になる、「drop out」は従来の社会的枠組みから離れることを表すと考えられる。
このボタンはなに?

ワークショップで講師は、これらの表現がメディア研究で用いられるより正式な表現の別の言い回しであると説明し、それが「電源を入れる」「注意を向ける」「中退する」という意味合いであると述べた。

関連語

canonical

canonical

dropped the kids off at the pool

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
『drop the kids off at the pool』の過去形および過去分詞形であり、意味そのものではなく活用形です。
このボタンはなに?

忙しい朝の後、仕事に向かう前に子どもたちをプールに送った。

drops the kids off at the pool

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は "drop the kids off at the pool" の第三人称単数単純現在形(直説法)です。
このボタンはなに?

毎週土曜の朝、彼女は仕事に行く前に子供たちをプールに連れて行く。

dropping the kids off at the pool

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは「drop the kids off at the pool」という動詞句の現在分詞形、つまり進行形としての活用形です。
このボタンはなに?

仕事の前に子どもたちをプールに連れて行くので、少し遅れるかもしれません。

dropped like a hot potato

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
「drop like a hot potato」の単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

スキャンダルが発覚すると、複数のスポンサーが即座に支援を打ち切った。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★