検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
gold is where you find it
who put a quarter in you
フレーズ
カナダ英語
アメリカ英語
口語
日本語の意味
「who put a quarter in you」は、誰かがあなたに何かしらの影響を与え、普段と違う、場合によっては否定的な行動や発言をするようになったことへの疑問や皮肉を込めた表現です。 / つまり、「どうしてそんなふうに振る舞うの?まるで何かに操られているみたいだ」という意味合いで使われます。
see you in the funny pages
間投詞
日本語の意味
冗談交じりの別れの挨拶、軽いニュアンスで「また会おう」と告げる表現 / カジュアルな挨拶としての「さようなら」や「またね」に相当する意 / 皮肉やユーモアを込めた、しばしば冗談として使われる別れの言葉
how came you so
関連語
your reputation precedes you
フレーズ
初対面の挨拶
日本語の意味
初対面の際、あなたに関して多くの噂や評判を聞いており、その評判が先に伝わっているという意味 / あなたの評判が事前に広まっているので、すでにあなたの人物像が知れ渡っていることを示す表現
how very dare you
you have to be good to be lucky
what do you want
フレーズ
くだけた表現
日本語の意味
相手に対して、何か用があるのか、何を求めているのかをぶつけるように尋ねる(しばしば怒りや苛立ちを含む口調) / 話しかけた相手に、自分への要求を即座に表明させるための挑発的な呼びかけ
loading!
Loading...