本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 英語 - 多言語

検索内容:

like rolling off a log

形容詞
別表記 異形

Alternative form of easy as falling off a log

日本語の意味
easy as falling off a logの別形
英語の意味
Alternative form of easy as falling off a log
このボタンはなに?

ソフトウェアのバグの修正はマリアにとって丸太から転げ落ちるほど簡単で、1時間もかからずにデバッグを終えた。

roll over in one's grave

動詞
別表記 異形

Alternative form of turn in one's grave

日本語の意味
turn in one's graveの別形
英語の意味
Alternative form of turn in one's grave
このボタンはなに?

多くの歴史家は、作者がこんなぞんざいな改編を見たら墓の中で寝返りを打つだろうと言います。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

rolls out the red carpet

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称

Third-person singular simple present indicative form of roll out the red carpet

原形: roll out the red carpet
日本語の意味
『rolls out the red carpet』は、「roll out the red carpet(赤い絨毯を敷く)」というフレーズの動詞の三人称単数現在形の活用形です。
英語の意味
Third-person singular simple present indicative form of roll out the red carpet
このボタンはなに?

その会社は訪問する顧客を特別待遇で迎え、感謝の意を示す。

rolling out the red carpet

動詞
活用形 分詞 現在形

present participle of roll out the red carpet

原形: roll out the red carpet
日本語の意味
これは「roll out the red carpet」の現在分詞形であり、活用形の一つとして動作・状態を進行中であることを示す形です。
英語の意味
present participle of roll out the red carpet
このボタンはなに?

ホテルは到着するゲストに赤い絨毯を敷いて歓迎している。

rolled out the red carpet

動詞
活用形 分詞 過去

simple past tense and past participle of roll out the red carpet

原形: roll out the red carpet
日本語の意味
このフレーズ『rolled out the red carpet』は、『roll out the red carpet』の単純過去形および過去分詞形を示しており、特定の意味(動作の説明)ではなく、活用形として用いられるものです。
英語の意味
simple past tense and past participle of roll out the red carpet
このボタンはなに?

映画祭が監督を招いたとき、彼らは彼女の業績を称えて赤じゅうたんを敷いて迎えた。

roll out the red carpet

動詞
慣用表現

(idiomatic) To extend the utmost hospitality; to treat someone as an honored guest; to welcome or host, especially in a showy or extravagant manner.

日本語の意味
最高のおもてなしを施す / 盛大に迎え入れる、特別な扱いで客を接する
英語の意味
(idiomatic) To extend the utmost hospitality; to treat someone as an honored guest; to welcome or host, especially in a showy or extravagant manner.
このボタンはなに?

国際代表団が到着したとき、市長は彼らに最大限のおもてなしをすることにしました。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

a rolling stone gathers no moss

ことわざ

A person who never settles in one place will never be successful. / A person must keep active in order to avoid stagnating.

日本語の意味
落ち着かずに転々とする人は、物事が実らず成功を収められない。 / 常に活動し続けなければ、停滞に陥る恐れがある。
英語の意味
A person who never settles in one place will never be successful. / A person must keep active in order to avoid stagnating.
このボタンはなに?

2年で3回目の退職をする前に、彼は『定まらずに動き回る人は成功しない』という古いことわざを思い出し、絶えず移動する自分が足を引っ張るのではないかと考えた。

let the good times roll

動詞
命令法

(chiefly imperative) To have fun or live fully; may imply letting things that are going well proceed; if it ain't broke, don't fix it.

日本語の意味
そのまま楽しい時間を過ごす / 順調な状況を維持して存分に楽しむ / 好調な流れに身を任せて楽しむ
英語の意味
(chiefly imperative) To have fun or live fully; may imply letting things that are going well proceed; if it ain't broke, don't fix it.
このボタンはなに?

バンドが始まる前に、彼女はグラスを掲げて「思いっきり楽しもう」と叫び、みんなが歓声を上げた。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

sex, drugs and rock 'n' roll

名詞
くだけた表現 複数形 複数形のみ

(informal) Indulgent and pleasurable activities.

日本語の意味
享楽的で快楽に身を任せる活動、官能的かつ奔放なライフスタイルを表す表現
英語の意味
(informal) Indulgent and pleasurable activities.
このボタンはなに?

締め切りとダイエットに追われた一週間の後、彼は性的な快楽、薬物の使用、そしてロック音楽の放蕩的な生活だけを夢見ていた。

関連語

canonical

canonical plural

take a flying fuck at a rolling donut

動詞
命令法 俗語 卑語

(slang, vulgar, imperative) go away; scram; fuck off

日本語の意味
どっか行け / 消え失せろ / くたばれ
英語の意味
(slang, vulgar, imperative) go away; scram; fuck off
このボタンはなに?
関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★